Traducción para "heridas sean" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Esa cifra comprende 27 con heridas muy graves, 62 con heridas de gravedad moderada y 829 con heridas leves.
This figure includes 27 critically wounded, 62 moderately wounded and 829 lightly wounded.
Por el honor de Grayskull Que tus heridas sean sanadas
for the honor of Grayskull let your wounds be healed
Y nos dará la fuerza para matar todo lo que se atraviese en nuestro camino. Y que todas nuestras heridas sean heridas del cuerpo.
And give us the strength to kill anything in our path and may all our wounds be flesh wounds only.
La bestia la ha herido. ¡Nos ha herido a todos!
The beast wounded it--wounded us!
Una herida que no se siente no es una herida.
A wound you don’t feel is not a wound.
Deje que los heridos se ocupen de los heridos.
Let the wounded take care of the wounded.
Allí estaba la herida, esa herida terrible.
That’s where the wound was. The horrible wound.
—Por cierto, ¿cómo está la herida? —¿Herida? —dijo la enfermera—. ¿A qué herida se refiere?
“How’s my wound doing?” “Your wound?” she asked. “What wound?”
Como un animal herido, para lamerse las heridas.
Like a wounded animal, to lick his wounds.
Intercambiar heridos por heridos nos favorece.
Getting back wounded for wounded favors us.
Es una herida; tiene una herida en el hombro derecho.
It's a wound, a wound on her right shoulder."
Está herido, pero la herida no se advierte todavía.
He is wounded, but the wound does not yet show.
No creo que las heridas sean mordeduras ni picaduras.
I don't think these wounds are bites or stings.
Es posible que las heridas sean auto infligidas.
It's possible that the wounds are self-inflicted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test