Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
30. A medida que se urbanizan, los países en desarrollo van haciéndose más vulnerables que los países desarrollados.
30. As they urbanize, developing countries are becoming more vulnerable than developed countries.
Los pobres continúan haciéndose cada vez más pobres y privados de las necesidades básicas de la vida.
The poor continue to become poorer, remaining deprived of the basic necessities of life.
260. El abastecimiento de agua potable está haciéndose más difícil en toda la zona de la misión.
260. Provision of potable water is becoming more difficult throughout the mission area.
30. La cuestión de la energía estaba adquiriendo cada vez más importancia y haciéndose más compleja.
30. The issue of energy was becoming ever more important and complex.
a) los recursos para la infraestructura de tecnologías de la información están haciéndose insuficientes para mantenerla en los niveles generalmente aceptados;
(a) The resources for the IT infrastructure are becoming insufficient for its maintenance at commonly accepted standards;
Recientemente, han estado estudiando la posibilidad de estrechar sus lazos con el Caribe haciéndose miembro asociado de la CARICOM.
Recently, it has been considering strengthening its ties to the Caribbean by becoming an associate CARICOM member.
En esa época la clase política estaba haciéndose cada vez más representativa de la distribución demográfica de Barbados.
By this time the political class had become increasingly representative of Barbados' demographic distribution.
El hombre se contrae, haciéndose más y más pequeño.
The man contracts — becoming smaller and smaller.
Tiberio estaba haciéndose igual de contradictorio que el archivista.
Tiberius was becoming as contradictory as the archivist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test