Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
El hormigón modificado con caucho mejora la absorción de la energía de los impactos y reduce la aparición de grietas.
Rubber-modified concrete improves the absorption of impact energy and the occurrence of cracks.
Ensayos no destructivos para determinación de fisuras, grietas, etc..
Non-destructive testing to identify cracks, etc.
En los últimos cinco años, hemos visto cómo esas grietas se abren más.
In the past five years we have seen those cracks widening.
El hormigón modificado con caucho aumenta la absorción de la energía de impacto y reduce las grietas.
Rubber-modified concrete improves the absorption of impact energy and reduces cracks.
Aparecieron grietas en la estructura de varias viviendas más.
Cracks appeared in the structure of several other dwellings.
La capa se aplicará de manera de reducir al mínimo la formación de vejigas por el calor, las desconchaduras o las grietas en la pintura.
The coating must be applied in a manner that minimizes blistering, peeling, or cracking of the paint.
Quizá la grieta del vestíbulo era simplemente eso, una grieta.
Maybe the crack in the lobby was just that—a crack.
Pero ahora hay una grieta en él, como una grieta en un cristal;
But now there’s a crack in him, like a crack in glass;
Se abre una grieta, cae una criatura, la grieta se cierra.
A crack opens, a creature falls in, the crack closes.
Había una grieta, una buena grieta que encontró tanteando a ciegas.
There was a crack, discovered blindly by hand, a good crack;
—Todas las Cárceles tienen grietas. —¿Qué grieta hay aquí? Él sonrió.
'Every Prison has a crack.' 'What crack?' He smiled.
sustantivo
El proyecto se ocupará de dos temas principales: la historia glacial antigua de la Antártida y el papel que desempeña en cuanto a determinar los cambios mundiales en el nivel del mar; y el momento en que se produjo la grieta en el continente Antártico para ayudar a comprender la formación de las Montañas Transantárticas y el Mar de Ross.
The project will address two main themes: the early glacial history of the Antarctic and its role in determining global sea-level changes; and the timing of rifting of the Antarctic continent in order to help understand the formation of the Transantarctic Mountains and the Ross Sea.
El 24 de julio, el Comité de Relaciones Exteriores y Defensa del Knesset aprobó la construcción de 20 nuevas unidades de vivienda en "Maskiyot", estableciendo un nuevo asentamiento en la grieta del valle del Jordán en la Ribera Occidental.
On 24 July, the Foreign Affairs and Defence Committee of the Knesset approved the construction of 20 new housing units at "Maskiyot", establishing a new settlement in the Jordan Rift Valley in the West Bank.
Esta cuestión se derramó sobre las Islas Salomón y provocó una grieta entre los dos países.
It spilled over into Solomon Islands and caused a rift between the two countries.
La falta de voluntad de los Estados que poseen armas nucleares para cumplir con sus obligaciones en virtud del artículo VI del Tratado está profundizando la grieta entre los que tienen tales armas y los que no disponen de ellas.
The unwillingness of nuclear-weapon States to fulfil their obligations under Article VI of the Treaty is deepening the rift between the nuclear haves and the have-nots.
Al iniciar otro período de sesiones de la Asamblea General, cabe señalar que, en cierto modo, la euforia que prevaleció ante la desaparición de la grieta ideológica que durante medio siglo dominó las relaciones entre los Estados ahora se ha apaciguado.
As we embark upon another session of the General Assembly, it is to be noted that the euphoria that prevailed following the demise of the ideological rift that dominated inter-State conduct for half a century has become somewhat subdued.
—Se supone que así se crea una grieta entre los mundos.
It is supposed to create a rift between worlds.
Como si aquel o no fuera con nosotros, Lovelace y yo observábamos la grieta.
As if oblivious to this, Lovelace and I watched the rift.
De la nada, se ha abierto una grieta entre Inés y él.
Out of nothing a rift has opened between Inés and himself.
sustantivo
Sus fundamentos, si bien están dotados de una prórroga indefinida de por vida, han revelado grietas internas que parecen profundas.
Their foundations, albeit endowed with indefinite lifetime extension, have revealed internal fissures that seem to run deep.
5.6 Por último, en lo que respecta a los argumentos de los autores de que las pruebas nucleares harán que se deteriore aún más la estructura geológica de los atolones en los que se realizan dichas pruebas, produciendo grietas adicionales en las capas superficiales de piedra caliza de los atolones, y haciendo aumentar con ello la posibilidad de un accidente de proporciones catastróficas, el Comité observa que esta afirmación es muy controvertida incluso en los círculos científicos cualificados; al Comité no le es posible determinar su validez o corrección.
5.6 Finally, as to the authors' contention that the nuclear tests will cause, inter alia, further deterioration of the geological structure of the atolls on which the tests are carried out and further fissures of the limestone caps of the atolls and thereby increase the likelihood of an accident of catastrophic proportions, the Committee notes that that contention is highly controversial even in concerned scientific circles; it is not possible for the Committee to ascertain its validity or correctness.
Las grietas en Åkerneset son revisadas de forma continua hoy en día.
The fissures in Åkernes are monitored continuously today.
Las grietas más profundas están en la pendiente este.
Everyone's always said that the best fissures are on the eastern slope.
La creación de la grieta no era lo que necesitaba buscar.
Fissure creation wasn't the direction he needed to be looking.
sustantivo
Los datos de la banda de frecuencia L se aplicaron con éxito a la cartografía de la velocidad del hielo, incluso en superficies en proceso de deshielo y en zonas con grietas profundas, lo cual puso de manifiesto las enormes potencialidades del SAR para los estudios de la dinámica del hielo.
L-band data were applied successfully for mapping ice velocities even over melting ice surfaces and in heavily crevassed zones, emphasizing the high potential of SAR for studies of ice dynamics.
Sus grietas son traicioneras; los aludes son un riesgo permanente; el viaje agotará su tiempo y su erario.
Its crevasses are treacherous; avalanches are a constant risk; the trip will drain your time and your treasury.
2. En Niue no hay montañas ni ríos; el perímetro ribereño, que es irregular y rocoso, presenta grietas, precipicios y cuevas.
2. There are no mountains or rivers; the coastline is jagged and rocky creating scenic crevasses, chasms and caves.
El vehículo había caído en una grieta cada vez más estrecha, quedando encajonado de lado entre las paredes de la grieta.
The snowtrack had tumbled into the narrowing crevasse, and wedged itself sideways within the crevasse walls.
sustantivo
"tratamientos experimentales para grietas en el paladar"
"experimental treatments for cleft palates."
Abajo, en el fondo de la grieta, había una charca.
There was a pool down there at the foot of the cleft.
sustantivo
Era como una prueba de que había una grieta en la armadura del enemigo.
It was like proof that there was a chink in the enemy's armor.
Una grieta en la armadura: el agente le había respondido.
A chink in the armor: The man had responded to him.
En el muro que compartían las casas había una grieta.
In the wall both houses shared there was a little chink.
Por menuda que fuese, era la única grieta en un caso perfecto.
The only slight chink in a perfect case.
sustantivo
Están aguijoneando cada rincón y cada grieta... bueno, cada grieta.
Whoa! They're poking every nook and cranny- well, every cranny anyway.
La flor en la grieta era la Southern Belle Fuel Company.
The flower in the cranny was the Southern Belle Fuel Company.
Así las patatas se cuelan en todos los huecos y grietas.
So the potatoes get in all kinds of nooks and crannies.
Sin embargo, un día descubrió una de las antiguas grietas.
One day however she found one of the ancient crannies;
Dientenegro suspiró y se apretujó en la oscura grieta junto a él.
Blacktooth sighed and squeezed into the dark cranny beside him.
sustantivo
La grieta entre Kaidu y yo es enorme, y él no me agrada.
The chasm between myself and Kaidu is vast, and I don't like him.
Si quieres cruzar una grieta ... no pida un chamán.
If you want to cross the chasm, do not ask the Shaman.
En menos de una hora la grieta se sellará de nuevo.
In less than an hour, that chasm will be sealed up again.
Fue visto caer en una gran grieta momentos antes de la explosión.
He was seen falling into a great chasm moments before the blast.
Las paredes de hielo de la grieta eran altas, pero no verticales;
The chasm’s ice walls were tall, but not vertical;
La grieta había terminado y comenzaba otra vez el túnel.
The chasm had come to an end and the tunnel had recommenced.
Ocultaban una ancha grieta natural que se prolongaba bajo la roca.
They had concealed a natural chasm which led under the rock.
De golpe se abrían grietas en el suelo yermo, como creadas por un arado invisible.
Chasms would appear, as if an invisible plough was tearing at the dead soil.
Ojalá hubiera visto cómo tus hombres y tú saltabais la grieta.
I wish I could have seen you and your men leap the chasm.
La geoémpata se encuentra junto a grieta que atraviesa las rocas, junto a los artificieros; cortando mechas.
The geoempath stands by a chasm in the rocks, by the powdermonkeys cutting fuses.
sustantivo
f) la mejora de las edificaciones evita que las viviendas tengan resquicios o grietas y garantiza condiciones físicas que impiden el desarrollo de colonias de los vectores que transmiten la enfermedad de Chagas.
(f) Better housing facilities ensure that homes have no gaps or splits, offering physical conditions that prevent the development of colonies of vectors carrying Chagas disease.
¿Crees que la corriente se llevaría esto a través de una grieta del casco?
You think the current could bring that plate up through a split in the hull?
Suponga que la grieta de Masato se abriera bajo el océano.
Suppose the Masato Trench splits open under the ocean.
Dos heridas perforantes horizontales y una en la que la piel se rajó y causó tres grietas radiales.
Two horizontal puncture wounds and one in which the skin split and caused three radiating tears.
Una grieta que podría dividir a un hombre en dos pero no a Joseph.
Such a split can divide a man in two. But not Joseph.
Había una grieta en los cartílagos entre la vértebra T-3 y T-4.
There was a split in the cartilage between the T-3 and T-4 vertebrae.
Hablé con Phill sobre las grietas de los Centros MRI.
I talked to Phil about the split on the MRI centers.
Por la grieta del techo empezaron a caer cuerpos.
Bodies began spilling through the split in the ceiling.
—Entonces, la grieta del suelo… ¿estás diciendo que la he hecho yo?
“So the split in the ground — you’re saying I did that?”
Pilcher ensanchó la grieta que había en el capullo y sacó el insecto.
Pilcher spread the natural split in the case and eased the insect out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test