Traducción para "gran sacerdote" a ingles
Ejemplos de traducción
Dice que el padre Chet era un gran sacerdote.
She said Father Chet was a great priest.
En cierta ocasión, oi hablar a un gran sacerdote en Kioto.
Once in Kyoto, I heard a great priest talk.
Gran Sacerdote, si la gente de esta nuestra tierra aprende que puede vivir como esclava, entonces, estaremos derrotados para siempre.
Great priest, if people on this earth of ours learn that they can live like slaves, then, we are defeated forever.
Satisfazme, gran sacerdote.
Indulge me, great priest.
Taloc, el gran sacerdote que mantenía entre los aztecas la bárbara tradición de los holocaustos humanos.
Taloc, the great Priest, continued among the Aztecs the barbaric tradition of sacrificing burnt human offerings.
Cuando un gran sacerdote como yo, los ataca, se introducen en un animal y se esconden en su cuerpo.
When they're attacked by a great priest like me, they enter an animal and hide in its body.
¡Voy a escribir y pediré la jubilación anticipada, luego puedes pedir al Padre Pedro Perfecto el cura perfecto para venir aquí, y puedes trabajar para él, ya que es obviamente un gran sacerdote!
I'm going to write and ask for early retirement, then you can ask Father Peter Perfect the perfect priest to come here, and you can work for him, since he's obviously such a great priest!
Tal vez consiguiera la ayuda del gran sacerdote, Luz Brillante.
Except, perhaps, the great priest, Sternlight.
—No, juntamente con un hombre que supe después que era un gran sacerdote. —¿Quién era?
"No, along with a man who later learned to be a great priest." "Who was?"
—¿Así pues el gran sacerdote de Isis no se había engañado? Nefer no respondió.
"The great priest of Isis was therefore not deceived." Nefer didn't answer.
El gran sacerdote podía dormir, pero el gran guerrero tenía que seguir de guardia.
The great priest could sleep, but the great warrior had to remain on guard.
¡Un gran sacerdote de la tierra de AEgipto camina ahora por la misma Camelough!
A great priest from the land of AEgypt now walks in Camelough itself!
Hasta que haya pruebas, todo el mundo seguirá reverenciándole como un gran sacerdote.
Until such evidence comes to light, most people will continue to revere him as a great priest—and believe him.
¿Quién era Joven Cierva y qué le había pasado? ¿Por qué temía tanto al gran sacerdote?
Who was Young Fawn and what had happened to her that would so frighten the great priest?
—Cuando el gran sacerdote Luz Brillante afirma algo, ¿quién se atreve a dudar de ello?
“When the great priest Sternlight tells people that something is true, who dares to doubt it?”
Me llamó piadoso y descuidado y dijo que yo podría ser un gran sacerdote, un cardenal;
He called me pious and careless, and said I would make a great priest.
Porque el Gran Sacerdote está loco.
Because the high priest is nuts!
Díselo al Gran Sacerdote, cariño.
Be gone! Save it for the high priest, honey.
Zehos, el Gran Sacerdote ha huido.
Zehos, the High Priest moved.
¡El Gran sacerdote es un demonio!
The High Priest is a demon!
¡Desgraciadamente, Gran Sacerdote!
Alas, High Priest!
Sobre todo no al Gran Sacerdote.
Especially not with the High Priest.
—¡Un rey es un gran sacerdote!
“A king is a high priest!”
—¡El gran sacerdote lo quiere!
The high priest wants it!
—Es imposible, gran sacerdote.
It is impossible, high priest.
—Tú lo habías adivinado, gran sacerdote.
You guessed it, high priest.
—le preguntó el gran sacerdote.
the high priest asked him.
—¡Sigues siendo gran sacerdote!
'You're still high priest!'
Era el gran sacerdote. —¿Cuándo?
He was the high priest.” “When?”
El gran sacerdote y sus ministros.
The high priest and his ministers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test