Traducción para "gasto de dinero" a ingles
Ejemplos de traducción
Un apartamento es un gasto de dinero.
An apartment's a waste of money.
Es un gasto de dinero sin sentido.
DAMNED EXPENSIVE WASTE OF MONEY.
Eso es un gasto de dinero.
That's a waste of money.
Menudo gasto de dinero y brillantina.
Such a waste of money and glitter.
Y ni hablar del gasto de dinero.
To say nothing of the waste of money.
–No. Es un aterrador gasto de dinero.
"No. It's a shocking waste of money.
Sofia se promete a sí misma que dejará de trabajar como escort, ya lleva haciendo aquello demasiado tiempo, además, solo se gasta el dinero en cosas inútiles.
Sofia promises herself that she’s going to quit being an escort, she’s been doing it for too long, and she wastes the money on things she doesn’t need.
Se casaron, como dije antes, después de uno de aquellos cruceros relámpago a los que los marinos estamos tan acostumbrados, posiblemente porque no podemos hacerlos de otra manera, y se fueron a vivir a una gran casa en la plaza Candovaria, que había construido el viejo, lo que para algunos supuso un inútil gasto de dinero.
They were married, as I said, after one of those lightning courtships we sailors have to make because we have no time for any others, and they went to live in a big house in Candovaria Square, which the old man had built, and some said it was a cruel waste of money for just the two of them.
Sin embargo, se gasta el dinero en palacios de lujo, en favores políticos y en intentos de rearmarse.
It does, however, spend money on luxury palaces, political patronage and efforts to re-arm.
No me gasto el dinero en hombres.
I don’t spend money on men.”
Kathy gasta más dinero del que gano.
Kathy’s out there spending money faster than I can earn it.
Gasta el dinero a manos llenas aquí y en el extranjero.
Spends money here and abroad very freely.
Tal vez gaste el dinero como, si fuese agua, pero para ella no tiene significado.
She might spend money like wastin’ water, but it means little to her.
Dicen que gasta el dinero regiamente a diestra y siniestra, con la liberalidad de una princesa.
She spends money royally right and left, they said, with a princess-like freedom.
Gastas el dinero, como la sal que se tira al fuego, para avivar los saltos del diablo.
You spend money like salt thrown into the fire to make the devil dance.
En lo único que gasta el dinero es en libros, y así y todo, los compra de segunda mano.
The only thing he ever spends money on is books, and musty old secondhand books at that.
«¿Qué?» «Y todavía tu padre se gastó un dinero que no tenía en mandarte al Antioch College.
“What?” “And spending-money your father sent yet to Antioch College—that the man could hardly afford!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test