Traducción para "funcionará bien" a ingles
Funcionará bien
  • will work fine
  • it will work well
Ejemplos de traducción
will work fine
Pero desde el punto de vista del diagnóstico, parecía funcionar bien.
Diagnostically, though, he seems to be working fine.
El sistema tal vez fuera extraño y era ciertamente incómodo, pero parecía funcionar bien.
The process was perhaps strange, certainly cumbersome, but it seemed to work fine.
Debería funcionar bien. De todos modos no necesitaban más de dos huéspedes por vez.
Should work fine. They didn’t need more than two guests at a time anyway.
Una combinación que funcionará bien mientras la creación de esas cosas requiera grandes instalaciones industriales.
“A combination that’ll work fine, so long as manufacturing such things requires large industrial facilities.
Para cambiar de tema, dijo: —Me gustaría disponer de Smathers durante un par de horas Las calculadoras parecen funcionar bien, pero me gustaría comprobar un par de circuitos para estar más tranquilo.
To change the subject, he said, “I’d like to borrow Smathers for a couple of hours. The computers seem to be working fine, but I want to spot-check a couple of circuits, just for the hell of it.”
it will work well
Sin embargo, esos instrumentos no eran una panacea y para funcionar bien necesitaban condiciones adecuadas.
However, these were not a panacea and required proper conditions to work well.
Este criterio podría funcionar bien independientemente del alcance, incluso para los países en desarrollo.
Such an approach could work well for all levels of ambition, including for developing countries.
55. Las relaciones entre la CCL y algunos organismos de regulación parecen funcionar bien.
The relationships of the FTC with some regulatory bodies appear to be working well.
También esta opción podría funcionar bien dependiendo de la Constitución y las circunstancias nacionales.
Here again, this can work well subject to the constitution and to national circumstances.
Esto debería funcionar bien, por lo tanto, en el Consejo de Seguridad.
It should therefore work well in the Security Council.
Para los miembros de la comunidad diplomática y los residentes de Manhattan era muy importante garantizar que el Programa de Estacionamiento Diplomático funcionara bien.
It was very important for members of the diplomatic community and the residents of Manhattan to ensure that the Diplomatic Parking Programme was working well.
En esto consiste la felicidad: en funcionar bien.
That is happiness: working well.
Solía funcionar bien con los mortales normales.
It worked well on normal humans.
El aerosol parece funcionar bien.
The spray system appears to work well, proper dispersion.
Por eso debían funcionar bien los dos juntos.
The two of them should have worked well as a team.
Había construido una maqueta que parecía funcionar bien.
I had built a little model out of slivers of wood that seemed to work well enough.
Esto no ha de funcionar bien si no aprendes a distinguir entre mi magia y la de ellos.
This isn't going to work well if you don't learn to differentiate between my magics and theirs."
A pesar de sus muchas diferencias, tenian suficientes similitudes para funcionar bien como compañeros.
In spite of their many differences, they were enough alike to work well as partners.
Quería que mi cerebro fuera como un ordenador, algo que funcionara bien por sí mismo y no cometiera errores.
I wanted my brain to be like a computer, something that worked well by itself and did not make mistakes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test