Traducción para "fuera de las manos" a ingles
Fuera de las manos
Ejemplos de traducción
out of the hands
El Club de Computación Artesanal sacó la informática fuera de las manos de las grandes empresas.
The Homebrew Computer Club took computing out of the hands of big business.
Ayúdenos a encontrarla y puede mantenerla fuera de las manos de sus rivales.
Help us find it, and you can keep it out of the hands of your rivals.
Fuera de las manos de los estadounidenses.
Out of the hands of the American public.
Sólo mi parte... por mantenerlo fuera de las manos de la policía.
Only my share. My share for keeping you out of the hands of the cops.
Pero si quieres que te mantengamos fuera de las manos de los franceses, necesitas colaborar.
But if you want us to keep you out of the hands of the French, you need to cooperate.
Ese ratón... ese aprendiz... dedicó su vida a mantenerlo fuera de las manos de personas como tú.
That mouse... that apprentice... he dedicated his life to keeping it out of the hands of people like you.
- Y ellos son... mi equipo... nuestro... trabajo es mantenerla vigilada, mantenerla fuera de las manos de quienes la usarían...
- And we're... my team... our... our job is to keep it in check, to keep it out of the hands of those who would use it...
"El bastón fue dividido en 100 pedazos y esparcidos por todo el mundo para mantener sus poderes fuera de las manos del mal".
"The staff was broken into 100 pieces "and scattered throughout the world to keep its powers out of the hands of evil."
Yo sólo te quiero fuera de las manos de hombres como él.
I only want you out of the hands of men like that.
Me he pasado la mitad de mi vida tratando de mantener esta la tecnología fuera de las manos de un Stark.
I've spent half my life trying to keep this technology out of the hands of a Stark.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test