Traducción para "fue empezar" a ingles
Ejemplos de traducción
Empezaré por el desarme nuclear.
I will start with nuclear disarmament.
No hay por qué empezar de cero.
We need not start from scratch.
Pero tenemos que empezar por algo.
We must start somewhere.
empezar a aplicarse
Partially implemented/to be started
La etapa de aplicación acaba de empezar.
Implementation is just starting.
La acción debe empezar por los gobiernos.
Action starts with Governments.
Empezaré por la NEPAD.
I will start with NEPAD.
Empezaré por los derechos humanos.
I will start with human rights.
Empezaré por las cifras.
Let us start with the figures.
Ya ha llegado el momento de empezar.
And the time to start is now.
Creo que lo que hicieron al construir Alinea fue empezar desde los cimientos y pensar:
I think really what they did when they built Alinea was start from the very bottom and think about...
Granger dijo que lo primero que hizo fue empezar a solicitar informes de los hombres que estaban en la antigua unidad de su padre.
Granger said the first thing she did was start pulling files of the men who were in her father's old unit.
Atropellarme con un coche fue empezar con una explosión.
Hitting me with a car was starting with a bang.
Es allí donde tenemos que empezar. —¿Empezar qué?
That’s where we need to start.” “Start what?”
—Eso fue para empezar.
“That was the start of it,”
Por algo hay que empezar.
That would be a start.
Yo voy a empezar por Tommy. —¿Empezar? —me eché a reír.
I’m starting with Tommy.” “Starting with?” I laughed.
Tienen que empezar.
They have to start now.
Esto no ha sido más que empezar.
“This is only the very start.”
Desde fuera, para empezar.
From the outside, for a start.
Antes de que todo empezara.
Before it all started.
Para empezar no era mío.
It wasn't mine to start with.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test