Traducción para "fronteras exteriores" a ingles
Ejemplos de traducción
Este río delimita la frontera exterior de la Unión Europea entre Hungría y Serbia.
The river marks the outer border of the European Union between Hungary and Serbia.
En los países de la zona de Schengen existe un sistema de rastreo de personas, llamado SIS, que incluye la posibilidad de detectar los movimientos en las fronteras exteriores de la zona de Schengen de personas conocidas en el marco de la lucha contra el terrorismo.
Within the countries of the Schengen zone there exists a personal identity system, the Schengen Information System (SIS), whereby it is possible to detect the movements of persons known within the anti-terrorism context at the zone's outer borders.
Se han comenzado los preparativos también para garantizar la aplicación de la Convención sobre la designación de los Estados apropiados para evaluar una solicitud de asilo presentada en determinados Estados miembros de la Comunidad Europea de 1990 (la denominada Convención de Dublín) y el Reglamento del Consejo No. 2725/2000 sobre el establecimiento de EURODAC para comparar las huellas digitales con el fin de aplicar efectivamente la Convención de Dublín como medio para determinar la identidad de los solicitantes de asilo y de las personas detenidas en relación con el paso ilícito de las fronteras exteriores de la Unión Europea entre los distintos Estados miembros de esta Unión.
Preparation work has also been commenced to secure the application of the Convention on the Designation of States Appropriate for the Assessment of an Asylum Application Submitted in Certain of the Member States of the EC of 1990 (the so-called Dublin Convention) and Council Regulation No. 2725/2000 on the establishment of the EURODAC for comparing finger prints for the purpose of the effective use of the Dublin Convention as a means for determining the identity of asylum applicants and individuals held in connection with the unlawful crossing of the outer borders of the EU among the individual EU member states.
La duración del tránsito se va prolongando poco a poco hasta transformarse, para buena parte de los migrantes, en un establecimiento definitivo en Marruecos debido al riguroso control de las fronteras y los pasos fronterizos hacia Europa, y a la intensificación de la vigilancia de las fronteras exteriores de la Unión Europea.
Migrants are remaining in transit for increasingly longer periods, and many of them end up staying permanently in Morocco because of the strict control of the borders and points of entry to Europe and the tightened surveillance of the outer borders of the European Union.
124. Islandia es miembro del Acuerdo de Schengen, que engloba a varios Estados de la Unión Europea y prevé la abolición del control fronterizo interno entre los Estados participantes en el mismo, así como la supervisión atenta de quienes cruzan las fronteras exteriores del Espacio de Schengen.
124. Iceland is a member of the Schengen Agreement which embraces a number of States of the European Union and provides for the abolition of internal border control between States participating in the scheme, while active monitoring is applied to those entering or leaving the outer borders of the Schengen area.
El emperador romano Adriano envió tropas a las fronteras exteriores de Inglaterra.
Roman emperor Hadrian sent troops to the outer borders of England.
Orbita en la frontera exterior de la zona habitable de Tau Ceti, y, al igual que E, posee una gran luna con una masa equivalente a 1,23 Tierras.
It orbits at the outer border of Tau Ceti’s habitable zone, and like E it has a large moon, mass 1.23 Terra’s.
En cualquier caso se les debe denegar la entrada si se presentan en una frontera exterior.
They must in any event be denied entry if they present themselves at an external border.
4. Se ha negado a la persona de que se trata la entrada en la frontera exterior.
4. The person in question has been refused entry at the external border.
FRONTEX tiene por finalidad prestar asistencia a los miembros de la Unión Europea en la aplicación de las normas de la Unión Europea en el ámbito del control de las fronteras exteriores y coordinar la cooperación operativa entre los Estados miembros en el ámbito de la gestión de las fronteras exteriores.
FRONTEX's mission is to assist EU Member States implement EU rules on external border controls and to coordinate operational cooperation between Member States in the field of external border management.
Fue entonces cuando se fijaron sus fronteras exteriores actuales.
It was at that time that the present external borders were established.
Las fronteras exteriores del Reino no han cambiado.
The Kingdom's external borders have not changed.
4. Sobre personas que se dediquen al tráfico internacional de estupefacientes, el terrorismo y a otros tipos de delitos internacionales, cuya presencia en las fronteras exteriores sea probable, y sobre personas buscadas por las autoridades que se propongan penetrar las fronteras exteriores desde el territorio de otros Estados miembros de la Comunidad;
4. Persons involved in international drugs trafficking, terrorism and other forms of international crime who are likely to appear at external borders; persons wanted by the police and intending to violate the external borders across the territory of other CIS States;
De todos modos, se trata de controles aduaneros que se aplicarán en las fronteras exteriores de la Unión.
This directive concerns customs controls at the European Union's external borders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test