Traducción para "evangélica luterana" a ingles
Evangélica luterana
Ejemplos de traducción
lutheran evangelical
La otra Comisión se encarga de la preparación de acuerdos con confesiones no católicas: después de los acuerdos concertados a finales del decenio de 1980 con las Iglesias valdense y metodista, con la Iglesia adventista y con las Asambleas Pentecostales de Dios, así como la Unión de Comunidades Judías, el 20 de abril de 1993 se llegó a un acuerdo entre el Gobierno de la República Italiana y la Iglesia evangélica luterana de Italia, en cumplimiento del último párrafo del artículo 8 de la Constitución, aunque todavía no se ha puesto en práctica.
The other commission deals with the preparation of agreements with non-Catholic denominations: after the agreements with the Valdese and Methodist Churches, the Adventist Churches and the Pentecostal Assemblies of God and the Union of Jewish Communities concluded at the end of the 1980s, on 20 April 1993 an agreement was reached between the Government of the Italian Republic and the Lutheran Evangelical Church in Italy, in implementation of the last paragraph of article 8 of the Constitution, even though it has not yet been enacted.
e) La Decisión del Gobierno Nº 627 de 5 de julio de 1999 sobre el estatuto de la Iglesia evangélica luterana de Moldova.
(e) Government Decision No. 627 of 5 July 1999 on the Statute of the Lutheran Evangelical Church of Moldova.
29. La educación para la tolerancia también se ha incluido en los programas de las asignaturas de religión de las escuelas católicas, ortodoxas, evangélicas luteranas, evangélicas reformistas, caraítas y judías, así como en los programas de otras asignaturas.
29. The education of tolerance has also been included into the syllabuses of the subject of religion of Catholics, the Orthodox, Evangelical Lutherans, Evangelical Reformers, Karaites and the representatives of Judaism as well as syllabuses of other subjects.
3. El Sr. WILLE (Noruega) señala que el artículo 2 de la Constitución de Noruega, que dispone que las personas que profesan la religión evangélica luterana deben educar a sus hijos en esta religión, figuraba en la Constitución de 1814, algunas de cuyas disposiciones, si bien no tienen ya el mismo sentido, no han sido enmendadas.
3. Mr. WILLE (Norway) stated that article 2 of the Norwegian Constitution, which laid down that persons professing the Lutheran evangelical religion must bring up their children in that faith, featured in the 1814 Constitution, some of whose provisions, albeit they no longer had the same purport in the contemporary world, had not been revised.
Otras comunidades que pertenecen a otras confesiones tienen una importancia muy escasa (entre uno y ocho grupos), entre ellas, el grupo Mozaica, la Unión de Comunidades de Cristianos Espirituales de Molocani, la Sociedad para la Conciencia de Krishna, los bahaís, la Unión de Comunidades de Judíos Mesiánicos, la Iglesia evangélica luterana, etc.
Other communities that are component parts of various faiths occupy a very insignificant place (between 1 and 8 groups). They include the Mozaica group, the Union of Communities of Molocani Spiritual Christians, the Krishna Conscience Society, the Baha'i, the Union of Communities of Messianic Jews, the Lutheran Evangelical Church, etc.
355. Hasta la fecha, se han cerrado y aprobado acuerdos por ley, de conformidad con el artículo 8 de la Constitución, con las siguientes confesiones y organizaciones: las iglesias representadas por la Tavola Valdese; las Asambleas de Dios en Italia; la Unión de las Iglesias Adventistas del Séptimo Día; la Unión de Comunidades Judías de Italia; la Unión Cristiana Bautista Evangélica de Italia; y la Iglesia Evangélica Luterana de Italia.
To date, agreements have been completed and approved by law pursuant to Art. 8 of the Constitution with the following denominations and organisations: the Churches represented by the Tavola Valdese; the Assemblies of God in Italy; the Union of Seventh Day Adventist Christian Churches; the Union of Italian Jewish Communities; the Evangelical Baptist Christian Union of Italy; and the Lutheran Evangelical Church in Italy.
167. Hasta la fecha, se han concertado y aprobado acuerdos por ley, de conformidad con el artículo 8 de la Constitución, con las confesiones representadas por la Tavola Valdese, las Asambleas de Dios en Italia, la Unión de las Iglesias Cristianas Adventistas del Séptimo Día, la Unión de Comunidades Judías de Italia, la Unión Cristiana Bautista Evangélica de Italia, y la Iglesia Evangélica Luterana de Italia.
167. To date, Intese have been implemented and approved by law, pursuant to Article 8 of the Constitution, with Churches represented by the "Waldesian Church", the Assemblies of God in Italy, the Union of seventh day Adventist Christian Churches; the Union of Italian Jewish communities; The Evangelical Baptist Christian Union of Italy; The Lutheran Evangelic Church in Italy.
Observó que el artículo 62 de la Constitución establecía que el Gobierno debía prestar apoyo y protección a la Iglesia Evangélica Luterana, mientras que el artículo 65 disponía la igualdad de trato para todas las personas independientemente de la religión que profesaran.
It noted that article 62 of the Constitution determined that the Government should support and protect the Lutheran Evangelical Church while article 65 established the equal treatment of all persons regardless of their religion.
El Ministerio de Asuntos Eclesiásticos se ocupa de la Iglesia Evangélica Luterana.
The affairs of the Evangelical - Lutheran Church are placed under the Ministry of Ecclesiastical Affairs.
Iglesia de Cristo de Islandia (Evangélica-Luterana)
The Icelandic Church of Christ (Evangelical-Lutheran)
Iglesia Evangélica Luterana Finlandesa
The Finnish Evangelical-Lutheran Church
El Rey debe pertenecer a la Iglesia evangélica luterana.
The King shall be a member of the Evangelical Lutheran Church.
Consistorio de la Iglesia Evangélica Luterana de Lituania
Consistory of Evangelical Lutheran Church of Lithuania
Iglesia Evangélica Luterana e Iglesia Ortodoxa
Evangelic Lutheran Church and Orthodox Church
70. Noruega tiene una religión oficial del Estado basada en la fe evangélica-luterana.
70. Norway has a State church based on the Evangelical-Lutheran faith.
Iglesia oficial (la Iglesia Evangélica Luterana de Dinamarca)
The Established Church (the Evangelical-Lutheran Church of Denmark)
La fe que predomina en Groenlandia es la evangélica luterana.
The predominant Faith in Greenland is Evangelical Lutheran.
La iglesia evangélica luterana de San Pedro, se llamaba, si es que aún existía.
St. Peter’s Evangelical Lutheran, it was called, if it was still there.
—Yo creo en Dios. ¿Tú? —No sé. Pertenecía a la Iglesia Evangélica Luterana.
“I believe in God. Do you?” “I don’t know.” He was a member of the Evangelical Lutheran Church.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test