Traducción para "estar expatriado" a ingles
Estar expatriado
verbo
Ejemplos de traducción
verbo
Derecho a la vida; a la dignidad física y moral; a la libertad; a la presunción de inocencia; a la impunidad de los actos no considerados ilícitos por la ley u otros instrumentos antes de que se hayan cometido o respecto de los que no se establezca ningún castigo (además, el principio de que un tribunal no puede condenar a alguien por un delito por el que ya haya sido juzgado o respeto del cual ya se haya dictado un fallo); a recurrir contra las decisiones de los tribunales de primera instancia, los órganos administrativos y las organizaciones u otras instituciones de carácter público; a responder en los medios de comunicación; a hacer rectificaciones en los medios de comunicación; a proteger las fuentes de información de los medios de comunicación; a expresar libre y públicamente las convicciones individuales o colectivas; a reunirse pacíficamente y manifestarse públicamente sin previo anuncio o permiso especial; a votar (a partir de los 18 años de edad); a participar en la labor de las instituciones públicas; a firmar peticiones dirigidas al Estado u otros órganos públicos; al respeto y la protección de la intimidad personal y familiar y a la dignidad y la reputación personales; a la inviolabilidad del hogar; a la libre circulación por el territorio de la República de Macedonia y a la libre elección del lugar de residencia; a salir del territorio de la República de Macedonia y regresar a él; a defender a la República de Macedonia; a obtener asilo, en el caso de los extranjeros y expatriados exiliados por sus actividades democráticas y políticas y sus creencias; libertad de creencias, conciencia, opinión y expresión pública del pensamiento; derecho a la libre expresión en público, a la información pública y al establecimiento de instituciones de información pública; libertad y confidencialidad de la correspondencia y otros medios de comunicación; derecho a la seguridad y confidencialidad de los datos personales; libertad de cultos; libertad de asociación para ejercitar derechos políticos, económicos, sociales y de otra índole y derecho a la protección de esos derechos.
The right to: life; physical and moral dignity; freedom; presumption of innocence; absence of punishment for an offense which has not been considered illegal by law or other acts prior to its being committed, or for which no punishment is stipulated (also, against double punishment; no one can be sentenced at a court for an offense they have already been tried for, or in relation to which a valid court decision has been issued); appealing individual legal acts issued in court proceedings of the first instance, administrative bodies, organizations or other institutions, having public mandate; an answer through the media; corrections in the media; protection of the source of information in the media; free and public expression of beliefs, individually or together with others; peaceful gathering and expressing of public protests without previous announcement or special permit, voting (upon reaching 18 years of age), or participation in the work of public institutions, signing petitions for state or other public bodies, as well as the right to an answer; respect and protection of the privacy of the personal and family life and personal dignity and reputation; inviolability of the home; free movement across the territory of the Republic of Macedonia and free choice of one's place of residence; leaving the territory of the Republic of Macedonia and returning to the Republic; defending the Republic of Macedonia; asylum to foreign subjects and expatriates exiled for democratic and political activities and beliefs;
En momentos en que Myanmar ha reforzado la unidad entre las 135 razas nacionales, ha hallado la paz interna y está integrándose en la región, es extraño y sumamente desconcertante que algunos países occidentales, en connivencia con expatriados y exiliados, estén acusando falsamente al país de violar los derechos humanos.
65. At a time when Myanmar has revived unity among the 135 national races, is at peace within itself and is integrating into the region, it is odd and most perplexing that some Western countries in collusion with expatriates and exiles are mendaciously accusing Myanmar of human rights violations.
Las denuncias provienen de algunos círculos occidentales, con el apoyo y la incitación de exiliados y expatriados que preferirían ver un Myanmar desunido y asolado por los conflictos.
The allegations originate from some Western quarters, aided and abetted by exiles and expatriates that would prefer to see a Myanmar that is in disunity and in conflict.
Un ciudadano de la República de Macedonia no puede ser privado de su nacionalidad, expatriado o exiliado a otro país.
A citizen of the Republic of Macedonia may not be deprived of citizenship, or expatriated or exiled to another country.
Ya no somos exiliados, sino expatriados.
We're not exiles now, we're expatriates.
Ilusión, mistificación: la del emigrante, la del expatriado.
An illusion, a mystification; as an emigrant, an exile.
—Debería ser extraditado. —O expatriado. —O ejecutado —sugirió Candace.
“You should be extradited.” “Or exiled.” “Or executed,” Candace suggested.
Cambió el significado de las siglas AMEX: exiliado se convirtió en expatriado.
The acronym AMEX changed in meaning from American Exile to American Expatriate.
Por otro lado, era cierto que los han habían desplazado a los mongoles… los expatriados y los exiliados eran mayoría.
On the other hand, it was a fact that the Hans had displaced the Mongolians here—the expatriates and exiles had taken over.
La mayoría de las «ratas de playa», como eran conocidos, eran asimismo expatriados —blancos y negros— que habían sido expulsados o se habían apartado de una serie de grupos cismáticos;
Most of the ‘beach rats’, as they were known, were themselves expatriates—black and white—who had been expelled from or broken with a series of schismatic groups in the exile community;
Fue una operación tan oportuna, drástica y eficaz, que dos meses después del armisticio, cuando el coronel Aureliano Buendía fue dado de alta, sus instigadores más decididos estaban muertos o expatriados, o habían sido asimilados para siempre por la administración pública.
It was an operation that was so timely, drastic, and effective that two months after the armistice, when Colonel Aureliano Buendía had recovered, his most dedicated conspirators were dead or exiled or had been assimilated forever into public administration.
La ocasión. Dos millones y medio de antiguos soldados, dos millones de argelinos expatriados, un millón de pied-noirs expulsados, una décima parte de la población de lo que ahora es Francia marcada directamente por la mancha colonial, y es contagioso, por contacto y por la palabra.
The opportunity. Two and a half million former soldiers, two million expatriated Algerians, a million exiled pieds noirs, a tenth of the population of what is now France were directly branded with the stain of colonialism, and it is contagious, it can be transmitted by contact and by word.
(Sólo en los primeros días del período soviético pretendió el aparato propagandístico hacer creer que «política de vanguardia» venía a ser sinónimo de «arte de vanguardia».) Muchos artistas marcharon al exilio, y, según se aprecia hoy día con toda claridad, las maravillas de la literatura rusa de nuestro tiempo han sido obra de expatriados.
(Only at the very beginning of the Soviet period was there an attempt on the part of propaganda to make people believe that avant-garde politics were somehow synonymous with avant-garde art.) A great number of artists went into exile, and, as it becomes very clear today, the main wonders of Russian literature of our time have been produced by expatriates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test