Ejemplos de traducción
Encargado de negocios
Ambassador Charge d'affaires
Está encargada de:
This unit is in charge of:
No obstante, cuando esté encargada de un pabellón, mi título será enfermera encargada Langtry. «Encargada», para abreviar.
However, when I’m put in charge of a ward I understand my title becomes Charge Nurse Langtry—“Charge” for short.’
—¿Quién está encargado de esto?
"Who's in charge of this?"
Me lo ha encargado a mí.
He's put me in charge.
Yo soy la encargada.
I am in charge here.
Y eso es lo que me han encargado.
So, I’m charged with arranging that.
Soy el encargado de la sección.
I'm the guy in charge."
–El encargado de todo eso lo sabia.
“The man in charge knew.”
Después de todo, yo era el encargado.
I was in charge, as it were.
Era el ingeniero encargado.
- He was the engineer in charge.
Yo me he encargado del vestuario.
I was in charge of wardrobes.