Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
adjetivo
La tasa de prevalencia del VIH ha continuado estancada en el 2,2%.
The HIV prevalence rate has remained stagnant at 2.2 per cent.
La financiación de las actividades operacionales se ha estancado.
The funding for operational activities has remained stagnant.
d) Las zanjas de préstamo quedan llenas de agua estancada;
(d) Borrow pits are left with stagnant water;
En este sentido, se debe combatir los criaderos de mosquitos, como el agua estancada.
In this connection, mosquito breeding grounds, such as stagnant water, should be tackled.
Los límites de supervisión del sistema regulador se habían estancado.
The supervisory boundaries of the regulatory system had remained stagnant.
A pesar de estas medidas, el proceso de paz sigue estancado.
Despite all of these steps, the peace process remains stagnant.
Es necesario modificar el formato de negociación, que está estancado y es contraproducente.
Changes are necessary in the negotiation format, which has stalled, and is stagnant and counterproductive.
El comercio al por mayor permaneció estancado y produjo 527.421 dólares.
The wholesale operation remained stagnant, at US$ 527,421.
Las actividades de desarrollo están estancadas y la situación económica se ha deteriorado.
Development activities were stagnant, and the economic situation had deteriorated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test