Traducción para "esta esperanza" a ingles
Esta esperanza
Ejemplos de traducción
Sin embargo, esas expectativas también están arraigadas en la esperanza, la esperanza de que es posible lograr un cambio genuino y la esperanza de que los Estados Unidos encabezarán la generación de ese cambio.
But they are also rooted in hope -- the hope that real change is possible and the hope that America will be a leader in bringing about such change.
Por ello, debe satisfacer las expectativas y hacer realidad las esperanzas de los pueblos y las personas de todo el mundo: esperanzas de paz, esperanzas de poner fin a la pobreza y al sufrimiento y esperanzas de que se respeten los derechos humanos.
As such, it is called to fulfil the expectations and hopes of peoples and individuals around the world -- hopes for peace, hopes for an end to poverty and suffering and hopes to see human rights respected.
Enviemos un enérgico mensaje de esperanza, de esperanza intrínseca.
Let us send a strong message of hope, of fundamental hope.
La operación "Devolver la Esperanza" en Somalia, no realizó plenamente esta esperanza.
Operation "Restore Hope" in Somalia did not fully realize this hope.
Nuestra esperanza es pequeña, muy pequeña, pero todavía nos aventuramos a tener esperanzas.
Our hope is slim, very slim, but we dare yet to hope.
Vosotros sois nuestra esperanza.
The hope is on you.
Pero la fe en el futuro es sinónimo de esperanza y la esperanza no florece con la injusticia.
But faith in the future is synonymous with hope. And hope does not thrive with injustice.
Esta es nuestra esperanza.
This is our hope.
Esta esperanza viene con el heteroinjerto.
This hope comes with the heterograft.
¿Esta esperanza de hacer todo mejor?
This hoping to make it all better?
Y su hermana mantuvo esta esperanza viva.
And sister has kept this hope alive.
Y con estas oraciones, esta fé, esta esperanza, yo creo que Jason Street
And with these prayers, this faith, this hope, I believe Jason Street
- ¿No le conmueve toda esta esperanza?
Aren't you moved by all this hope?
Es una pérdida de tiempo , toda esta esperanza y rezos.
It's a waste of time, all this hoping' and prayin'.
Sobreviví debido a esta esperanza.
I survived because of this hope.
Y pensar que esta esperanza de ellos podría obtener aplastado.
And to think that this hope of theirs might get squashed.
Y quiero convertir esta esperanza en realidad.
And I want to turn this hope into reality.
Esperanzas, lucha, esperanzas, traiciones, esperanzas, venganzas, esperanzas, hundimiento… y se acabaron las esperanzas.
Hope, struggle, hope, betrayal, hope, revenge, hope, collapse … no hope.
Pero la esperanza que se ve, ya no es esperanza.
But hope that is seen is not hope at all.
teníamos la esperanza de tener una esperanza.
we had a hope of a hope.
—Entonces, esperanza. —Tampoco esperanza.
'Hope, then.' 'Not hope, neither.
Es… es esperanza, Leo, esperanza para nosotros.
It’s hope, Leo, hope for us!
Aún hay esperanza. —¿Esperanza para qué?
“There’s still hope.” “Hope for what?
Pero tenía la esperanza… la esperanza… —¡Mirad!
But she hoped, she hoped … “Look!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test