Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
Ya me estás espantando.
Now you're officially scaring me.
-¿Lo estoy espantando?
-Who am I scaring?
¡Me estás espantando!
You're scaring the shit out of me, man!
Ahora me estás espantando.
Okay, now you're scaring me.
¿Los estamos espantando bien?
Are we scaring them straight?
Estás espantando al niño.
Calm down? You're scaring the boy.
Por favor, me estás espantando.
Please, you're scaring me.
Bien, me estás espantando.
Well, you're scaring me.
Está espantando al ganado.
He's scaring the cattle.
¡Estás espantando todo!
You're scaring everything away!
¡Estás espantando a los pájaros!
You’re scaring away the birds!’
—Parece que está espantando cuervos —susurró Louise Brachmann—.
‘He might be scaring rooks,’ muttered Louise Brachmann.
Estamos espantando a las empresas para que se vayan de Mississippi en vez de atraerlas.
We're scaring companies away from Mississippi, not attracting them."
¡Estás espantando a los pájaros! —¡Oh, no, los pájaros, no! —masculló Leo.
You’re scaring away the birds!” “Oh, no, not the birds!” Leo grumbled.
Una ráfaga de viento levantó papeles de periódico y otros residuos, espantando a los pájaros.
A gust of wind lifted discarded newspapers and other litter so that it moved enough to scare the birds.
Cruzando los matorrales a oscuras, espantando a manseros y asustando a los aviares que dormitaban en las ramas de arriba.
Through the dark underbrush, scaring away meekers and startling Aviar slumbering in the branches above.
Agitó las manos, minimizando la importancia de sus asuntos y espantando casualmente a dos moscas.
He waved his hands about, minimising the importance of his affairs and casually scaring off a couple of flies.
Entretanto, viven en ese planeta loco y enorme que sigue espantando tanto a Freya. ¿Qué hacer? ¿Qué hacer?
Meanwhile, living on this big crazy planet that still scares Freya out of her wits, what to do? What to do?
Se marchó caminando impaciente, espantando moscas con la gorra, y no tardamos en oírle patear los tablones para espantar a las serpientes.
            He went off impatiently, whacking at flies with his hat, and then we heard him kicking the duckboards to scare snakes.
—Me están espantando la clientela. Pelo de mofeta los repele a un lado para que pase un hombre escuchimizado y mugriento con zapatillas rojas.
‘You’re scaring off my customers.’ Skunk-hair shoos them aside to let a slight, bedraggled man with red shoes through.
verbo
No puedes venir con pastillas y un ojo morado, espantando a Ios clientes.
You can't show up here with pills and a black eye, frightening off the customers.
Estás espantando a la comida.
You are frightening the food.
Termina con todas estas tonterías, estás espantando a tu hermano!
Stop all this nonsense, you're frightening your brother!
Está espantando a los malditos peces.
You're frightening the flaming fish.
Este hombre lleva cinco años espantando a todos mis clientes.
Five years he sits in my restaurant frightening everybody away.
Los estás espantando.
You're frightening them.
Discúlpeme. - Los está espantando.
I think you're frightening them.
Estaba espantando a su público.
He was frightening his audience.
«¿Estás aquí fuera espantando a los cuervos?»
— You standin here tae frighten the craws away?
Pasé media infancia espantando pájaros.
‘Spent half my childhood frightening birds away.’
Era cierto que lo había protegido cuando estuvo amenazado, espantando a los urdas cuando se acercaron demasiado y desviando sus armas arrojadizas.
To be sure, it was there still to protect him when he was threatened, to frighten off the Urdas when they came too close, to deflect their hurled weapons.
Todo el día anterior habíalo pasado espantando a los cuervos, que intentaban robarle los restos de Ahtik.
All of yesterday he had found it necessary to frighten the crows away from his meat, and to-day they were doubly persistent in their efforts to rob him.
Elí pasaba con él día y noche, porque no se le podía permitir al rabino vagar por toda la casa espantando a los criados.
Eli stayed night and day, for the Rabbi could not be allowed to wander about the house lest he frighten the servants.
Y se sentía lleno de rabia, dándose cuenta de que la ira de su padre le seguía espantando igual que cuando era niño.
And with the tears he felt the anger rising, and he was aware that his father’s anger still frightened him, just as it had done when he was a boy.
El cuarto y último perro nos estuvo espantando a todos hasta que obligaron a su dueño a encerrarlo y a mantenerlo alejado de niños y otras almas delicadas.
The fourth and final dog frightened the life out of everybody around it, and the owner had to lock it up, keeping it away from children and other sensitive souls.
Los tordos mayores lanzaban su llamada desde las ramas altas de los alerces que crecían tras el cerro de Dun Carie, y pagamos a los niños de la aldea para que corrieran con cazuelas por los huertos espantando a los pardillos, que se comían todo apunte de fruto que encontraban.
Missel thrushes called from the high twigs of the larches behind Dun Caric’s hill, and we paid the children of the village to run with pots and sticks through the apple orchards to scare away the bullfinches that would steal the tiny fruit buds.
verbo
Espantando moscas; lo pillo.
Shooing flies-- got it.
¿No deberías estar espantando las personas sin hogar o algo así?
Shouldn't you be out shooing the homeless or something?
—Levantó la mano y la sacudió, como espantando un mosquito.
He held his hand in the air and whisked it, as if shooing a gnat.
Pero ahuyentó a las dos Cecilias como si estuviese espantando gansos.
And then she shooed off the two Cecilias as if they were geese.
Aparece mi madre, espantando a Rufus…, y ahí estoy de nuevo.
My mother appears, shooing Rufus . . . and there I am again.
Sacudió la cabeza de golpe, como espantando a una mosca muy insistente.
She shook her head sharply, as if shooing a particularly tenacious fly.
El sheriff hizo un gesto con ambas manos, como si estuviera espantando un grupo de pollitos.
The sheriff waved his hands, as if he were shooing chickens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test