Traducción para "espíritu del equipo" a ingles
Espíritu del equipo
Ejemplos de traducción
Su trabajo también se ha visto afectado por la falta de entusiasmo, moral y espíritu de equipo.
A lack of enthusiasm, morale and team spirit has affected its performance too.
Nos hemos dirigido a nuestros amigos para que reine un espíritu de equipo en cuanto al apoyo financiero.
We have talked to our friends so that it is team spirit in terms of support for funding.
Esta es una falla grave, que denota la ausencia de espíritu de equipo.
This is serious, as there is an absence of team spirit.
Tanto la excelencia individual como el espíritu de equipo eran elementos indispensables.
Both individual excellence and team spirit are essential.
De esta manera, el Departamento podría aprovechar sus conocimientos especializados y evitar conflictos de opinión y un deterioro del espíritu de equipo.
That would allow the Department to take advantage of their expertise and to avoid opinion clashes and the slackening of team spirit.
La productividad aumenta, se presta más atención al control de costos y de calidad, y se fomenta el espíritu de equipo en el lugar de trabajo.
Productivity is increased, more attention is paid to cost and quality control; a team spirit is fostered in the workplace.
Ello ha contribuido a desarrollar una mayor colaboración y a crear un espíritu de equipo.
This has helped to develop greater collegiality and team spirit.
Aprenden el verdadero significado y valor del trabajo en equipo y del espíritu de equipo.
They learn the true meaning and value of teamwork and a team spirit.
a) Crear un espíritu de equipo y adquirir un compromiso permanente con la gestión de la reducción de los desastres naturales;
(a) The creation of a team spirit and sustained commitment to natural disaster reduction management;
El deporte genera valores importantes como espíritu de equipo, disciplina, solidaridad, tolerancia y juego limpio.
Sport generates important values such as team spirit, discipline, solidarity, tolerance and fair play.
No tiene nada de espíritu de equipo.
There is no team spirit here.
¡Eso sí es espíritu de equipo!
Talk about team spirit!
¿Adónde habría llevado el espíritu de equipo a Sybil Thorndike? Ella es la gran actriz y el resto del reparto es el que tiene espíritu de equipo.
Where would the team spirit have got Sybil Thorndike?—She is the great actress and the rest of the cast have got the team spirit.
Quiere decir «espíritu de equipo». Ya sabe: moral.
It means team spirit. You know, morale.
Ese es mi pequeño comandante — pensé —, no tiene espíritu de equipo.
"That's my little commandant," I thought, "no team spirit."
Henchidos del espíritu de equipo, Barney Livingston pronunció la bendición.
Fired with team spirit, Barnley Livingston pronounced the benediction.
Me temo que a tu padre no le gusta nada mi falta de espíritu de equipo.
“I think your father has a low opinion of my team spirit.”
Se sentía atraída por el Espíritu de Equipo. ¿Es posible que Eunice me guarde rencor?
She was attracted to the Team Spirit—could it be that Eunice bore a grudge?
¿Qué hay de todo ese rollo del espíritu de equipo y el compañerismo del que siempre me hablas?
All that bullshit you give me about “team spirit” and “all pull together”?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test