Traducción para "en direcciones" a ingles
En direcciones
Ejemplos de traducción
O sea, va en dirección opuesta a la teoría de la alucinación hipnagógica que vimos la semana pasada.
I mean, it's, like, in direct opposition to the hypnagogic sensation theory we studied last week.
A veces... somos forzados en direcciones que deberíamos haber encontrado nosotros mismos.
Sometimes we're forced in directions that we ought to have found for ourselves.
Tomo el 21 en dirección a Porte de Gentilly
I'm taking the 21 in direction Porte de Gentilly.
Necesitamos avanzar en direcciones que pueden no sentirse bien.
We need to move in directions which may not feel right.
Ese grupo de amigos de verdad, creo, lo empujó en direcciones
That peer group really, I think, pushed him in directions
Incluso hace poco se ha apuntado para un máster en dirección.
He even recently signed up for a Master Class in directing.
Pero, Coronel, no hay sioux en dirección a Medicine Bend y no hay sioux en pié de guerra.
But, Colonel, there are no Sioux in direction of Medicine Bend and no Sioux on warpath.
Los nominados a la categoría de mejor logro en dirección son:
The nominees for Best Achievement in Directing are:
Sólo en direcciones Creo que sería
Just in directions I think would
La sucesión de las estaciones nos muestra que ... la vida va en direcciones que no podemos predecir!
The change of the seasons shows us that life... goes in directions we cannot predict!
—¿En qué dirección? —¡La dirección desde donde vendrán Ellos!
“What direction is that, then?” “The direction They’ll be coming from!
¿Y en la otra dirección?
And in the other direction?
¿Pero en qué dirección?
But in which direction?
—¿En qué dirección?
In what direction?
—¿Y la otra dirección?
“And the other direction?”
¿Qué hay en esa dirección?
What is there in that direction?
¿En qué dirección están?
“What direction are they in?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test