Traducción para "en contrademanda" a ingles
En contrademanda
  • in counterclaim
  • in countersuit
Ejemplos de traducción
in counterclaim
6. Proyecto de artículo 4C (Contrademanda)
6. Draft article 4C (Counterclaim)
En consecuencia, desestimó el objeto de la contrademanda del comprador.
Accordingly, the Court did not consider the merits of the buyer's counterclaim.
La demandada impugnó algunas de las pretensiones de la demandante, opuso contrademandas a otras de las pretensiones o alegó un derecho de retención basándose en esas contrademandas esgrimidas.
The defendant challenged some of the claims, set off other claims against counterclaims or invoked a right to retention on the basis of the alleged counterclaims.
El Tribunal admitió la contrademanda presentada por el demandado.
The Court recognized the counterclaim of the defendant.
Con referencia a la traducción alemana del término "contrademanda", el tribunal sostuvo que las partes pretendían claramente excluir la posibilidad de que se presentaran contrademandas.
Referring to the German translation of the term "counterclaim" the Court held that the parties had clearly intended to exclude the possibility of raising counterclaims.
Por otra parte, se sugirió que se insertara en el Reglamento una definición de contrademanda.
A further suggestion was to include in the Rules a definition of counterclaim.
Proyecto de artículo 4C (Contrademanda)
Draft article 4C (Counterclaim)
96. Se formuló la siguiente propuesta en relación con el texto relativo a las contrademandas: "La contestación a una notificación de procedimiento ODR podrá incluir una o más contrademandas siempre que dichas contrademandas entren en el ámbito del Reglamento y se deriven de la misma operación que la demanda inicial.
96. A proposal was made in relation to language addressing counterclaims as follows: "The response to an ODR notice may include one or more counterclaims provided that such counterclaims fall within the scope of the Rules and arise from the same transaction as the initial claim.
En lo que se refiere a la contrademanda del comprador, el tribunal observó que en el contrato de compraventa, el comprador había acordado pagar el precio de compra "sin compensación ni contrademanda" y "sin ningún tipo de retención, deducción, compensación ni contrademanda".
With regard to the buyer's counterclaim, the Court observed that in the sales contract, the buyer had agreed to pay the purchase price "without offset or counterclaim" and "without any withholding, deduction, set-off or counterclaim".
121. Respecto de las contrademandas se plantearon las siguientes cuestiones:
The following issues were raised regarding counterclaims:
Había demandas y contrademandas y cantidades considerables de dinero extraviadas entre un par de promotores acaudalados de Manhattan.
There were claims and counterclaims and substantial sums of money gone astray between a pair of well-heeled midtown Manhattan developers.
Y continuó en ese empeño incluso después de mudarse al oeste de Texas. Además, todavía estaba litigando contra los otros rancheros del valle del Hondo, y viajaba una y otra vez a Nuevo México para interponer una interminable serie de demandas y contrademandas.
He continued the campaign even after moving to west Texas, and he was also battling away with the other ranchers in the Hondo Valley, traveling back to New Mexico to lodge an endless stream of claims and counterclaims.
in countersuit
El representante nombrado en la procuración envió una declaración de defensa al tribunal arbitral en nombre de la empresa, así como una contrademanda escrita en papel de una sociedad jurídica en el que figuraba una dirección que era la misma que la dirección actual de la empresa rusa demandada.
The representative named in the power of attorney sent a statement of defence to the arbitral tribunal on behalf of the company, as well as a countersuit using the stationery of a law firm, containing an address that was the same as the actual address of the Russian respondent company.
De nuevo implicaba una demanda y una contrademanda.
It again involved a lawsuit and a countersuit.
–Amenázala con una contrademanda por daños médicos.
Slap her with a countersuit for medical damages.
En el juicio, Wingo interpuso esa contrademanda contra el ERR y el FBI por muerte por negligencia.
At the trial Wingo filed that countersuit against HRT and the Bureau for wrongful death.
Su punto fuerte era el obstruccionismo, aburrir con mandatos y órdenes judiciales, demandas y contrademandas, mociones de información sobre futuros jurados, posibles testigos y empleados de justicia.
His forte was “obstructionist” tactics—filing writs and court orders, suits and countersuits, and motions requesting information on prospective jurors, potential witnesses, and courtroom functionaries;
Le daban evasivas todo el rato, la bombardeaban con peticiones de documentos, la grabaron en vídeo en secreto, la insultaron con ofertas de arreglo ridículas, incluso la amenazaron con una contrademanda, pero ella se limitó a bajar la cabeza y seguir a lo suyo.
Stonewalled at every turn, bombarded with demands for documents, secretly videotaped, insulted with dinky settlement offers, even threatened with a countersuit, she just lowered her head and kept coming.
El metanatricidio continuaba, con golpes quirúrgicos de decapitación, ataques y contraataques de los comandos de las diferentes corporaciones, combinados con acciones legales e informes parlamentarios de todo tipo, incluyendo varias demandas y contrademandas que al fin habían sido presentadas ante el Tribunal Mundial, lo que Nadia consideraba alentador.
The metanatricide was still being played out in the form of surgical strikes and decapitation coups, commando raids and counterraids on various corporate compounds and headquarters, combined with legal actions and PR of all sorts — including a number of suits and countersuits finally introduced to the World Court, which Nadia considered encouraging.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test