Traducción para "el paleolítico" a ingles
Ejemplos de traducción
Los territorios ocupados de Azerbaiyán no sólo tienen un gran número de monumentos de importancia nacional, una muestra de los cuales se cita en el párrafo anterior, sino también algunos de importancia mundial, por ejemplo los puentes medievales de Khudafarin, de 11 y 15 arcos respectivamente, y los túmulos de la Edad del Bronce de Niftaly en Jabrayil, los claustros albaneses medievales de Ganjasar y Khudavang en Kalbajar, la tumba de Gutlu Musa oghlu, del siglo XIV, y la zona residencial de la Edad del Bronce de Uzarliktapa en Aghdam, las cuevas paleolíticas de Azykh y Taghlar en Khojavand, y los túmulos de la Edad del Bronce y la Edad del Hierro de Khojaly.
The occupied territories of Azerbaijan were not only rich with monuments classified as being of national importance, of which but a few are listed above, but also with those of world importance, for instance the 11- and 15-arch medieval Khudafarin bridges and Niftaly mounds of the Bronze Age in Jabrayil, Albanian medieval Ganjasar and Khudavang cloisters in Kalbajar, the fourteenth century Gutlu Musa oghlu tomb and Uzarliktapa residential area of the Bronze Age in Aghdam, the Azykh and Taghlar caves of the Paleolithic Age in Khojavand, and mounds of the Bronze and Iron Ages in Khojaly.
En los tiempos del paleolítico, se hacía culto a la memoria y en los tiempos egipcios, los vivos y los muertos permanecían juntos.
In the old Paleolithic times, there was a cult to the memory, and in ancient Egypt the living and their dead remained close together.
Los coreanos habitan el territorio de Corea desde los inicios de la morfogénesis humana, y han creado una historia y cultura de larga tradición en el proceso de constituir una nación con una sola y misma sangre heredada del antiguo pueblo coreano que evolucionó a través de las edades primitiva, paleolítica y neolítica.
The Koreans have lived on the Korean territory, creating time-honoured history and culture in the process of forming a nation of one and the same blood inheriting the ancient Korea that evolved through the stages of primitive, Paleolithic and Neolithic man, since the early era of human morphogenesis.
Los coreanos han vivido en el territorio coreano creando una historia y una cultura ancestrales en el proceso de formación de la nación de una misma sangre heredada de los antiguos coreanos que evolucionaron a través de las fases del hombre primitivo, el Paleolítico y el Neolítico desde las primeras época de la morfogénesis de los seres humanos.
The Koreans have lived on the Korean territory creating time-honoured history and culture in the process of forming the nation of one and the same blood inheriting the ancient Korean that evolved through the stages of primitive, Paleolithic and Neolithic man since the early era of human morphogenesis.
Según la nueva clasificación, hay 2.787 bienes culturales inmuebles registrados que van del paleolítico al siglo XX, de los cuales 2.347 (84,2%) están en Serbia.
On the basis of the new classification there are 2,787 pieces of immovable registered cultural goods, ranging from the Paleolithic Age to the twentieth century, of which 2,347 (84.2 per cent) are held in Serbia.
Se ha desenterrado una gran cantidad de reliquias históricas de las edades primitiva, paleolítica, neolítica, de bronce, medieval y otras épocas y se las ha restaurado a su estado original.
A lot of historical relics have been unearthed of the primitive, the Paleolithic, the Neolithic, the Bronze, the mediaeval and other ages and have been restored to their original state.
Fue habitada durante el Paleolítico.
It was inhabited during the Paleolithic period.
Lleva en el Ministerio de Sanidad desde el Paleolítico.
She's from Health Services since the Paleolithic.
Pero nos acuclillamos y encontramos la antigüedad... el comienzo del hombre, el Paleolítico... y seguimos el mismo ritual que el cavernícola que cazaba el mamut.
But we crouch on the ground and we meet the ancient past- the beginning of man, the Paleolithic Age- following the exact ritual as the caveman when he hunted the woolly mammoth.
Liberación de las mujeres para paleolíticas.
Women’s Lib for paleolithics.
Las cavernas paleolíticas …… 341
      The Paleolithic Caves       299
La mitología del paleolítico …… 327 III.
Paleolithic Mythology III.
Santuarios paleolíticos del culto del oso.
Paleolithic bear-cult sanctuaries.
El efecto global era del paleolítico inferior.
The general effect was early-Paleolithic.
«… este pueblo paleolítico», decía el narrador;
these paleolithic people,' said the narrator;
CAPÍTULO 8. Las cavernas paleolíticas …… 341
Chapter 8 The Paleolithic Caves
¿De qué le servirán esas aptitudes en el Paleolítico?
What good are any of those skills in the Paleolithic era?
Probablemente había sido un paleolítico primitivo.
He had probably been an early palaeolithic.
Lo encuentra usted ya en los tiempos paleolíticos.
You find it going back as far as Palaeolithic times.
Supongo que cree que ve a los animales en gran medida como los veían los cazadores del Paleolítico.
I would guess that he believes he looks at animals much as palaeolithic hunters used to.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test