Traducción para "el domingo siguiente" a ingles
El domingo siguiente
  • the following sunday
Ejemplos de traducción
the following sunday
Conforme a esa decisión, a partir de 2014 los períodos de sesiones empezarán un miércoles y finalizarán el domingo siguiente.
In keeping with this decision, as of 2014, the sessions would begin on Wednesday and conclude the following Sunday.
¿Mencionó sobre invitar a los Trevelyan para almorzar el domingo siguiente?
Did she mention asking the Trevelyans over for lunch on the following Sunday?
El domingo siguiente, 60 Minutos Australia reveló toda la estafa.
The following Sunday, 60 Minutes Australia revealed the whole hoax.
La propuesta era que el domingo siguiente, él y yo nos presentáramos en casa de mis padres y se lo explicáramos.
The solution was... That the following Sunday we'd tell my parents.
Los mismos, el domingo siguiente, en los Campos Elíseos.
The same 2, the following Sunday, at Les Champs Lis.
El domingo siguiente el pastor local le dijo a su congregación:
The following Sunday, a local priest said to his congregation:
Al domingo siguiente, Jack desapareció.
On the following Sunday, Jack disappeared.
Programamos la pelea para el domingo siguiente.
We scheduled the fight for the following Sunday.
Y tampoco al domingo siguiente, ni al otro.
The same thing happened on the following Sunday and the Sunday after that.
Acudieron a los luteranos de Sión el domingo siguiente.
They attended Zion Lutheran the following Sunday.
Fui a verlo, el domingo siguiente, a la plaza.
I went to meet him, the following Sunday, in the square.
El domingo siguiente, me acerco primero a Dun.
The following Sunday, I first approach Dun.
Al domingo siguiente, los presentaron en la Iglesia del Aire.
The following Sunday they were introduced on the "Church of the Airways."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test