Traducción para "el cambio en la naturaleza" a ingles
El cambio en la naturaleza
  • the change in nature
Ejemplos de traducción
the change in nature
Asimismo se explorará de qué forma los cambios en la naturaleza inciden en los beneficios de esta para el ser humano.
The chapter will also explore how changes in "Nature" impact "Nature's benefit to people".
El período al que se refiere el informe se caracterizó por el despliegue del componente militar de la MINURCAT aprobado por el Consejo de Seguridad en su resolución 1861 (2009), que cambió fundamentalmente la naturaleza y composición de la Misión.
14. The reporting period was marked by the deployment of the military component of MINURCAT as approved by the Security Council in its resolution 1861 (2009), which fundamentally changed the nature and make-up of the Mission.
No obstante, las mujeres se han visto particularmente afectadas por la situación económica y por el proceso de reestructuración, que han impuesto cambios en la naturaleza del empleo y, en algunos casos, provocado la eliminación de puestos de trabajo, incluso para las profesionales y las trabajadoras especializadas.
However, women have been particularly affected by the economic situation and restructuring processes, which have changed the nature of employment and, in some cases, have led to a loss of jobs, even for professional and skilled women.
Asimismo, es probable que la repercusión del cambio climático en los ecosistemas marinos, costeros, de los estuarios y de agua dulce afecte a gran parte de los 200 millones de personas cuyos medios de vida dependen directa o indirectamente de la pesca, ya que provocará cambios en la naturaleza, la distribución y la productividad de los recursos acuáticos.
Also, climate change impact on marine, coastal, estuarine and freshwater ecosystems is likely to affect many of the 200 million people directly or indirectly dependent on fisheries for their livelihoods, through changes in nature, distribution and productivity of aquatic resources.
Ello había dado lugar a un cambio en la naturaleza de la gobernanza de Internet en los países en cuestión y desembocado en modelos de reglamentación más cooperativos.
That had changed the nature of Internet governance in the countries concerned and had led to moves towards cooperative models of regulation.
En resumen, la CAPI no sólo no buscó un facilitador, sino que tampoco informó a los participantes en ningún momento de que no lo había hecho: una omisión que cambió fundamentalmente la naturaleza del Grupo de Trabajo ya convenido.
In summary, not only had ICSC failed to provide a facilitator, but it had also not informed the participants at any stage of its failure, a lacuna that fundamentally changed the nature of the working group as agreed upon.
¿Por qué sentía de pronto todos los cambios de la Naturaleza?
Why, all of a sudden, was he aware of all the changes in nature?
¿Por qué sentía de pronto el inspector Eibenschütz: todos los cambios de la Naturaleza?
Why did Inspector Eibenschütz suddenly feel all the changes in nature?
Y precisamente lo característico de la experiencia religiosa es el salto brusco, el cambio fulminante de naturaleza.
And precisely what characterizes the religious experience is the abrupt leap, the fulminating change of nature.
una vista rápida para poder advertir instantáneamente el más leve cambio de su naturaleza y descubrir todo lo que no era natural del ambiente.
an eye so quick in flight as to detect instantly the slightest change in nature, or anything unnatural to that environment.
Más allá de los problemas teológicos que provoca El condenado por desconfiado, es notable el tránsito instantáneo, el cambio fulminante de naturaleza que se opera en los protagonistas.
Over and beyond the theological problems raised by El condenado por desconfiado, the instantaneous transition, the fulminating change of nature in the protagonists is noteworthy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test