Traducción para "edimburgo escocia" a ingles
Ejemplos de traducción
1964-1969 Licenciado en Derecho (distinción honorífica) por la Universidad de Edimburgo, Escocia.
1964-1969 Honours LLB, University of Edinburgh, Scotland.
En su última reunión en Edimburgo (Escocia), celebrada en octubre de 1997, se decidió mantener la suspensión de Nigeria del Commonwealth.
At its last gathering in Edinburgh, Scotland, in October 1997, the Meeting decided to continue the suspension of Nigeria from the Commonwealth.
Sr. Charles Watt, Senior Director, Scottish Enterpise, Edimburgo, Escocia
Mr. Charles Watt, Senior Director, Scottish Enterprise, Edinburgh, Scotland
Universidad de Edimburgo (Escocia) (2000)
University of Edinburgh, Scotland (2000)
Asociación Internacional de Abogados, Foro de Jueces, Edimburgo (Escocia), 1995.
International Bar Association, Judges Forum Edinburgh, Scotland, 1995
:: Maestría en Derecho con distinción, Universidad de Edimburgo, Escocia (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (1990)
Qualifications :: Master of Laws Degree with Distinction (LL.M), University of Edinburgh (Scotland, U.K (1990))
Miembro de la delegación de Fiji en la reunión de Jefes de Gobierno del Commonwealth, celebrada en Edimburgo (Escocia).
1998 Member of the Fiji delegation to the Commonwealth Heads of Government meeting, Edinburgh, Scotland.
Asistió a la Quinta Conferencia de Abogados del Commonwealth, Edimburgo, Escocia, como Presidenta de la Organización de Asociaciones de Abogados de los Países del Commonwealth del Caribe, 1977
Attended Fifth Commonwealth Law Conference in Edinburgh, Scotland, as President of the Organization of Commonwealth Caribbean Bar Associations, 1977
Charles Cockell es profesor de astrobiología en la Universidad de Edimburgo, Escocia.
Charles Cockell is a Professor of Astrobiology at the University of Edinburgh, Scotland.
Se suponía que tenía que encontrarse con un comprador en Edimburgo, Escocia, pero llegó a Dulles y se largó corriendo.
He was supposed to meet a buyer in Edinburgh, Scotland, but he gets to Dulles, and he bugs out.
Me lo hicieron en Edimburgo, Escocia, en 1944.
I got that done in Edinburgh, Scotland, 1944.
Tengo entendido que usted fue educado en Edimburgo, Escocia y París, Francia.
It's my understanding you were educated in Edinburgh, Scotland and Paris, France.
Edimburgo, Escocia GUÍA PRÁCTICA PARA VIAJEROS EN EL TIEMPO - II PARTE
Edinburgh, Scotland A PRACTICAL GUIDE FOR TIME TRAVELERS—PART II
—Yo tampoco lo conocía hasta que leí acerca de una serie de asesinatos que tuvieron lugar en Edimburgo, Escocia, durante el siglo XIX.
Nor was I until I ran across a series of murders that occurred in Edinburgh, Scotland, back in the 1800s.
McCone era un ingenierillo mecánico tenaz e inteligente, autodidacta, hijo de unos obreros de Edimburgo, Escocia.
McCone was a hard-bitten and brilliant little mechanical engineer, self-educated, born of working-class parents in Edinburgh, Scotland.
Venimos de Edimburgo, Escocia, un enclave de piedras pesadas y calles angostas, el tipo de lugar que siempre parece estar cubierto de sombras.
We came from Edinburgh, Scotland, a nest of heavy stones and narrow roads, the kind of place that always feels cast in shadow.
Pero estaban en Edimburgo, Escocia, una ciudad fría de la periferia europea donde anochece pronto, llueve mucho y el cielo está nublado gran parte del año, meditó lúgubremente.
But this was Edinburgh, Scotland. A cold city on Europe’s periphery where it gets dark early, rains a lot and is dull for much of the year, he considered bleakly.
Me fijo en la pareja de al lado; si les levantase la copa de vino de la mesa y me la echase al coleto sería como descerrajarle un tiro por la espalda a un pobre pringao que vive en Edimburgo, Escocia.
I look across to the couple beside us and if I whipped that glass of wine off their table and knocked it back I’d probably be firing a bullet into the back of a poor wanker in Edinburgh, Scotland.
Se ha anunciado el compromiso entre Matthias, el primogénito del señor Rudolph Dreschel y la señora Elfriede Dreschel, de Viena (Austria), y Catherine, la hija menor del señor Robert Wilkinson y la señora Mary Edwards, de Edimburgo (Escocia).
The engagement is announced between Matthias, elder son of Mr Rudolph Drechsel and Mrs Elfriede Drechsel, of Vienna, Austria, and Catherine, younger daughter of Mr Robert Wilkinson and of Mrs Mary Edwards, of Edinburgh, Scotland.
En una historia relacionada con lo anterior, el reverendo Kyle McCabey, de Edimburgo, Escocia, fundador de la Liga de los Invasores Satánicos, afirma que su nueva secta religiosa posee ya un número de seguidores que alcanza los cien mil a través de todo el Reino Unido y la República de Irlanda.
In a related story, the Reverend Kyle McCabey of Edinburgh, Scotland, founder of the Satanic Invader’s League, claims that his new religious sect now numbers its followers at a hundred thousand throughout the United Kingdom and the Irish Republic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test