Traducción para "echar a" a ingles
Echar a
verbo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
Los informes anuales que ha presentado la Oficina demuestran que se ha convertido en un órgano que presta servicios completos, desempeña funciones muy útiles para el Secretario General y la Asamblea General y contribuye a fomentar la nueva cultura de la gestión, caracterizada por la eficiencia, la eficacia y la rendición de cuentas, que está empezando a echar raíces.
2. The succession of annual reports issued by OIOS showed that the Office had developed into a full-service entity which performed valuable functions for the Secretary-General and the General Assembly and helped to nurture the new management culture of efficiency, effectiveness and accountability that was beginning to take hold.
Las autoridades de Belgrado han respondido acordonando los pueblos de Kosovo, interrumpiendo violentamente manifestaciones pacíficas, tratando de iniciar falsas negociaciones y dando un puesto en el Gobierno serbio a un hombre -el Sr. Vojislav Seselj- que ha prometido echar de Kosovo a los albaneses.
The Belgrade authorities had responded by cordoning off the villages of Kosovo, violently disrupting peaceful demonstrations, trying to begin false negotiations and appointing as a member of the Serb Government a man, Mr. Vojislav Seselj, who had promised to drive the Albanians out of Kosovo.
No obstante, entendemos que no es el momento de poner en una balanza lo que a cada uno beneficia o perjudica, sino de adoptar una posición constructiva y realista que permita echar a andar dentro de los principios la Autoridad y la exploración, explotación y conservación de los fondos marinos y oceánicos.
Nevertheless, we understand that this is not the time to weigh the advantages and disadvantages to everyone but to take a constructive and realistic position in order for the Authority to begin the exploration, exploitation and conservation of the seabed, in keeping with the aforementioned principles.
Sin dejar de reconocer la importancia de las políticas de corto plazo, tales como los servicios de empleo o la capacitación específica, se señaló que se requería actuar en el desarrollo de competencias básicas y transversales, en un esfuerzo que daba comienzo en la educación inicial y que permitía echar bases sólidas al desarrollo de los posteriores itinerarios formativos y laborales.
Without disregarding the importance of short-term policies such as employment services or specific training programmes, he noted the importance of developing basic, multivalent competencies through an effort beginning in primary school and providing a solid base for subsequent educational and labour trajectories.
La democracia debe empezar a echar raíces en Kosovo, pero dada su turbulenta historia, no será fácil institucionalizar la distribución de poderes administrativos y políticos entre las comunidades étnicas interesadas.
132. Democracy in Kosovo must begin to take root, but given Kosovo's troubled history, institutionalizing the sharing of administrative and political responsibility between the ethnic communities concerned will not be quick or easy.
Saludamos el resultado del segundo seminario internacional, celebrado en junio y esperamos que comience lo antes posible "la evaluación de las evaluaciones" para que el Proceso se pueda echar a andar pronto.
We welcome the outcome of the second international workshop held this June and hope to see the "assessment of assessments" begin at an early date on that basis, so that the process can be launched soon.
157. Entre otras acciones, desde 2006 se iniciaron gestiones ante el Banco Centroamericano de Integración Económica y bancos del Estado en procura de los recursos necesarios para echar a andar la sectorización del transporte público.
157. Among other things, in 2006 preliminary steps were taken to obtain the necessary resources from the Central American Bank for Economic Integration and Staterun banks in order to begin work on the reorganization of public transport.
27. Hay que abordar asimismo el problema de la reunión de las familias, ya que, en los medios más reaccionarios se está llegando a echar de menos la inmigración de antaño, formada únicamente por personas solas a las que se concedía de buen grado algunas prestaciones para los familiares que quedaban en su país, pero que eran claramente menos cuantiosas que las otorgadas a los nacionales.
27. The problem of family reunification should also be addressed, because some of the more reactionary circles were beginning to regret the former pattern of immigration consisting solely of single persons to whom a few allowances were granted for the families that they had left behind, although those allowances were much less generous than those to which nationals were entitled.
He estado pensando, cuando los villanos finalmente invadan Auradon, comiencen a saquear, a echar a todos de sus castillos, a encerrar a los lideres y destruir todo lo bueno y hermoso,
I've just been thinking, you know, when the villains finally do invade auradon, and begin to loot and kick everyone out of their castles and imprison their leaders and destroy all that is good and beautiful,
El sepulturero empezaba a echar la tierra.
The sexton was beginning to shovel in the earth.
Los groselleros empezaban a echar hojas.
The gooseberry shrubs were beginning to leaf.
Las cortaderas empezaban a echar brotes.
The pampas grass was beginning to send out plumes.
Pero, a la larga, comenzaba a echar de menos Polonia;
In the end, though, he’d begin to miss Poland.
Así podían echar a andar las historias revisionistas.
So revisionist histories could begin.
Ella esperó quince minutos, empezaba a echar chispas.
She waited fifteen minutes, beginning to fume.
—Tengo que echar un vistazo a la parte inferior antes de empezar.
“I’ll have to have a look at the foundations before we begin.
La mujer empieza a echar algunas cartas sobre la mesa, una por una.
She begins laying cards out on the table, one by one.
Pensé que iba a empezar a echar espuma por la boca.
I thought he would begin frothing at the mouth.
Tu cuerpecillo está empezando a crecer, a echar brotes y a desear.
Your little body is beginning to grow and to sprout and to want.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test