Traducción para "dos campos" a ingles
Ejemplos de traducción
Sin embargo, hay que establecer una diferencia entre las funciones que cumple el Departamento en esos dos campos.
There is, however, a distinction to be made between the Department's roles in these two fields.
Se han creado comités directivos, propiciados por la Organización de los Países Bajos para la Investigación Científica, para programar y coordinar las actividades de investigación en estos dos campos.
Steering committees have been established under the auspices of NWO to programme and coordinate research activities in these two fields.
Es discutible el hecho de que sea dentro de esos dos campos que las organizaciones no gubernamentales tienen más contacto directo con los órganos de las Naciones Unidas y han tenido la mayor influencia en los últimos 25 años.
It is arguable that it is within those two fields that non-governmental organizations have most direct contact with United Nations bodies and have had the most influence within the last 25 years.
Los instrumentos a que se hace referencia en el séptimo párrafo del preámbulo son producto de la labor anterior de la Comisión en los dos campos de la nacionalidad y de la sucesión de Estados.
The instruments referred to in the seventh preambular paragraph are the product of the earlier work of the Commission in the two fields of nationality and of succession of States.
Esta educación se divide en dos campos: formación profesional y escuelas técnicas-profesionales (artículo 15 de la Ley 11/91/M)
This education is divided into two fields: professional training and technical-professional school (article 15 of Law 11/91/M).
Estas subvenciones especiales se han distribuido en dos campos: el fomento de los intercambios entre artistas y niños y la promoción de las artes en las instituciones infantiles.
Special grants have been distributed in two fields: in the promotion of interaction between artists and children and in the promotion of arts in children’s institutions.
Se ha iniciado con ese fin un programa a largo plazo, especialmente en dos campos: la información sobre las pertinentes garantías de los derechos humanos y la formación profesional.
A long—term programme has been launched in Hungary with this purpose, especially in two fields: information for the relevant human rights guarantees and professional training.
Cabe señalar que en diversas intervenciones parlamentarias se ha pedido al Consejo Federal que armonice o unifique esos dos campos.
It should be mentioned that on several occasions parliamentarians have requested the Federal Council to harmonize or unify the two fields.
El Uruguay encaró estas áreas sobre la implementación de dos campos de acción que constituyen y han constituido desde los orígenes de nuestra nacionalidad prioridades sobre las cuales es posible edificar el resto.
Uruguay has worked on these issues by taking steps in two fields of action that are and have been priorities since the founding of our nation and which provide a basis from which the remaining steps can be taken.
El Gobierno de Túnez podría beneficiarse así de su competencia en estos dos campos que, según el Relator Especial, merecen una atención particular.
The Government could thus take advantage of their competence in these two fields which, in the Special Rapporteur's view, merit particular attention.
Antes de que el terremoto, fue un sólido valla, dividiendo dos campos.
Before the earthquake, it was a solid boundary fence, dividing two fields.
Vendió otros dos campos. Nuestra mejor tierra.
He sold another two fields, our best land
—Pero su Teoría de los Dos Campos... —le interrumpí. —Exacto.
„But your Two-Field Theory--“ „Exactly.
Pero está el Muro formado por dos campos pegados.
But the Wall consists of two fields, pushed up against each other.
En el paso final, los dos campos se superpusieron y se fundieron en un mar confuso.
In the final step, the two fields overlapped and merged into a sea of not-quite-rightness.
Me colocaron dentro de él, y a lo largo de los siglos los dos campos han ido mezclándose.
I was placed in it, and over the centuries our two fields have mingled.
Un día, este extraño dios caminaba por un sendero en medio de dos campos.
One day, this odd god came walking along a path between two fields.
Cuando nos movemos a gran velocidad, los dos campos interactúan y se generan las auras que ves.
Moving at speed causes the two fields to interact, creating the aura you see.
Esta vez salieron de detrás de la cabaña, por un sendero apenas visible entre dos campos.
They set off behind the cabin this time, on a faint path between two fields.
Un granjero se encontraba de pie en la puerta del cercado, apoyado en un sólido bastón, donde se unían los dos campos.
A farmer stood leaning on a stout cane at the gate where the two fields met.
Poco después, Anna se encontraba a dos campos de distancia, sin aflojar el paso, rápida y pequeña.
Then he saw her two fields off, still pressing forward, small and urgent.
La Comisión intentaría establecer si los prisioneros de esos dos campos de concentración habían sido trasladados o puestos en libertad o bien habían fallecido.
The Commission would seek to establish whether the prisoners of these two camps had been transferred or released, or had died.
Aunque se entiende que es un proceso difícil, que requiere lograr un delicado equilibrio tanto dentro como entre los dos campos, ha llegado el momento de resolver la cuestión.
While it is understood that this is a difficult process, requiring a delicate balance to be struck within as well as between the two camps, the time has come for resolving this matter.
7. En resumen, Oriente Medio está hoy dividido en dos campos.
7. In short, the Middle East today was divided into two camps.
Inmediatamente después de la guerra los vencedores se dividieron en dos campos e iniciaron la guerra fría.
Immediately the victors divided themselves into two camps and initiated the cold war.
Estamos decepcionados porque, tras 10 años de debate, no haya todavía convergencia de opiniones entre los dos campos en cuanto a cómo avanzar.
We are disappointed that, after 10 years of debate, there is still no convergence of views between the two camps on how to move forward.
El orador está a favor del enfoque global, pero el Comité sigue dividido y no parece haber muchas posibilidades de reconciliar a los dos campos en el poco tiempo de que se dispone.
He was in favour of the global approach to the issue, but the Committee was still divided and there seemed little likelihood of reconciling the two camps in the short time available.
El debate sobre la existencia real o ficticia de una amenaza de delito nuclear ha dividido en dos campos a los encargados de fijar políticas y los organismos de represión.
The debate on whether nuclear crime is a phantom or a real threat has split policy makers and law enforcement agencies into two camps.
Durante la guerra fría el mundo estaba dividido en dos campos, y cada superpotencia estaba a la cabeza de su propia esfera.
During the cold war, the world was divided into two camps with each super-Power taking the lead in its own sphere.
1. El fin de la guerra fría ha dado al mundo la oportunidad de liberarse de los peligros de la polarización en dos campos.
1. The end of the cold war has given the world a chance to free itself from the dangers of polarization into two camps.
En dos campos en el Líbano, se establecieron viveros de empresas, incluida una peluquería y talleres de costura, como una estrategia para luchar contra el desempleo de las mujeres.
In Lebanon, business incubation centres, including a hair salon and sewing units, were created in two camps as a strategy to combat unemployment among women.
Soy el tipo que dividirá el mundo en dos campos.
I'm the fella that's gonna split the world into two camps.
Pero los ánimos se empiezan a encrespar, y lo siguiente que ves, es que la sala está dividida en dos campos "hippys" y "no hippys".
But tempers started to flare, and the next thing you know, the room is divided into two camps, "hippy" and "not hippy. "
Pronto el mundo se dividirá en dos campos.
Soon the world will divide itself into two camps.
asi que... esos dos campos marcan una muy clara diferencia... lo cual yo nunca traté de esconder. este es un grupo de personas sumamente técnico... de un continente distinto... con una historia diferente... y el otro grupo de nativos... quienes básicamente viven en este medio ambiente... tiene su propia forma de vida, y su propia cultura.
So, um... these two camps mark a very clear distinction... that I never tried to conceal- that there is a highly technical group of people here... from a different continent... with a different history behind them... and another group of native Indians... who basically is living here in this environment... has its own way oflife, its culture.
Si seguimos su lógica, hay claramente dos campos.
Because, following this logic we have clearly two camps.
Ruth Holland estaba junto a la alambrada que separaba los dos campos.
Ruth Holland stood behind the barbed wire separating the two camps.
–Plenamente, ciegamente -respondió Guido-, sin embargo habrá dos campos de batalla: el suyo y el tuyo.
Guido murmured. “But there will be two camps, his camp and your camp.”
La lucha ya no se libra entre dos campos, por una Argelia todavía francesa o por una Argelia independiente.
The struggle is no longer between two camps, for French Algeria or for an Algeria that is finally independent.
Pachigam se había dividido en dos campos, y corrían peligro largos años de armonía comunal.
Pachigam had divided into two camps, and long years of communal harmony were at risk.
Los dos sabían bien que la moderna opinión sobre Mangal Pande se dividía en dos campos:
Both knew all too well that modern opinion on Mangal Pande weighed in on either side of two camps:
Acabó por aceptar una tregua en nombre de su señor, mientras se discutía todo el asunto en un refugio que se alzaría entre los dos campos.
Therefore he agreed on behalf of his lord that there would be a truce while matters were discussed in a shelter to be erected midway between the two camps.
Otra de las causas del sentimiento de ineptitud es la velocidad y la arrogancia con que la gente parece dividir el mundo en dos campos, el campo de lo normal y el de lo anormal.
Another cause of a sense of inadequacy is the speed and arrogance with which people seem to divide the world into two camps, the camp of the normal and that of the abnormal.
Desde lo alto de la montaña que dominaba Fornovo, la vista abrazaba, como hemos dicho, los dos campos, y se podía calcular fácilmente la diferencia numérica de cada uno de ellos.
From the top of the mountain which overlooked Fornovo, one could get a view, as we said before, of the two camps, and could easily calculate the numerical difference between them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test