Traducción para "diseminar" a ingles
Ejemplos de traducción
Desarrollar, transferir y diseminar tecnologías para la inclusión social, la sostenibilidad ambiental y el alivio de la pobreza
Develop, transfer and disseminate technologies for social inclusion, environmental sustainability and poverty alleviation
Sistemas completos de pulverización o nebulización especialmente diseñados o modificados para diseminar agentes biológicos.
8. Complete spraying systems specially designed or modified for dissemination of biological agents.
- diseminar su labor analítica y conocimientos prácticos;
disseminating its analytical work and practical expertise;
Los medios de difusión ayudan a diseminar esos valores y la información.
Media help to disseminate these values and information.
La Oficina de Servicios Centrales de Apoyo se esforzará por diseminar esa y otra experiencia adquirida.
The Office of Central Support Services would endeavour to disseminate those and other lessons learned.
Debían desplegarse mayores esfuerzos por diseminar y divulgar ampliamente los resultados de los estudios.
Greater efforts should be made to disseminate and widely publicize the results of surveys.
Diseminar más la cultura de los derechos humanos y el derecho internacional humanitario
To further disseminate a culture of human rights and international humanitarian law.
Reunir y diseminar la información científica de manera que responda a las necesidades de los interesados directos pertinentes.
(iii) To package and disseminate scientific information in a manner that responds to relevant stakeholders' needs.
:: Aportar y diseminar datos para el estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños y hacer un seguimiento
Contribute to, disseminate findings and follow-up of United Nations Study on Violence against Children
Eso diseminará el antivirus.
It'll disseminate the antivirus.
Usted, señor, es culpable de diseminar el escepticismo.
You, sir, are guilty of disseminating disbelief.
"Elijan cualquier numero de Metodos historicamente provados para diseminar efectivamente Un mensaje de campaña. "
"Choose from any number of historically proven methods to effectively disseminate a campaign message."
Sí, que va a diseminar la enzima hasta que se reproduzca por sí misma.
Yes, which will disseminate the enzyme until it grows on its own.
La idea del cine de propaganda es propagar, diseminar ideas.
[Guillermo del Toro] The idea of propaganda filmmaking is to propagate, to disseminate ideas.
La información se diseminará a las otras cuatro Secciones.
Information will be disseminated throughout four other Sections.
Ese plan nos deja totalmente dependientes de ustedes para diseminar el retrovirus.
This plan keeps us completely reliant on you to disseminate the retrovirus.
Generar, diseminar y preservar el conocimiento.
"To generate, disseminate... "and preserve knowledge.
El estimulante para diseminar la viruela tiende a dejarla inodora.
The stimulant to disseminate Smallpox tends to leave odorless.
Hasta ahora hay mucho describiendo cómo sintetizar y diseminar el virus.
So far there's plenty describing how to synthesize and disseminate the virus.
El saqueo puede diseminar el conocimiento.
The looting may disseminate knowledge.
Que diseminara un montón de mentiras peligrosas.
Disseminating a package of dangerous lies.
—¿Va a diseminar la información a través de un organismo estatal?
“Are you going to disseminate through a government agency?”
–Está bastante claro que van a diseminar bacterias oxidantes del amonio en grandes cantidades.
Sanjong said, "It's pretty clear they're going to disseminate AOB, ammonia-oxidizing bacteria, in large quantities.
Traducir significa muchas cosas, entre ellas, poner en circulación, transportar, diseminar, explicar, hacer (más) asequible.
To translate means many things, among them: to circulate, to transport, to disseminate, to explain, to make (more) accessible.
Es verdad que la disponibilidad de libros ayudó a diseminar las ideas generadas durante el Renacimiento, la Reforma y el Siglo de las Luces.
It’s true that the easy availability of books helped to disseminate the ideas generated during the Renaissance, Reformation, and Enlightenment.
Entre otras cosas, usted está acusado de tratar de diseminar información tecnológica peligrosa para la seguridad pública.
Among other things, you stand accused of trying to disseminate technological information which would endanger public safety.
Tampoco le dolían prendas a la hora de diseminar sus conocimientos donde un auténtico caballero habría mantenido la boca cerrada.
Nor did he scruple to disseminate his knowledge where a true gentleman would have kept his mouth shut.
—Antes incluso de que se avistaran las primeras naves en el sistema de Jhibraith, las máquinas enviaron sondas exploradoras para diseminar las epidemias.
Even before the first Enemy battleships were seen in the Jhibraith system, the machines sent scout probes to disseminate plagues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test