Traducción para "discursos largos" a ingles
Discursos largos
Ejemplos de traducción
Como he mencionado, se trata de un discurso largo y el texto completo se puede descargar.
As I say, it is a long speech and the full text can be downloaded.
Señaló que cuando una delegación pronunciaba un discurso largo las demás a menudo sentían la necesidad de hacer lo mismo.
If one delegation made a long speech, he cautioned, others often felt the need to do the same.
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): El problema de los discursos largos es que muchos de ustedes tendrán que quedarse hasta tarde, pero supongo que muchos ya están dispuestos.
The Co-Chairperson (Sweden): The problem with long speeches is that this will be a late evening for many of you. But I suppose many of you are prepared for it.
Los discursos largos deberían ser sustituidos por debates más centrados y por un diálogo interactivo.
Long speeches should be replaced by more focused debates and interactive dialogue.
Nada arruina una fiesta como un discurso largo.
Nothing kills a rehearsal dinner like long speeches. Okay.
No voy a dar un discurso largo.
I won't give a long speech.
Pero nada de discursos largos.
But no long speeches.
No aburriéndolos con discursos largos, Hedrazar.
By not boring them with long speeches, Hedrazar.
No soy especialista en discursos largos.
I'm no expert on long speeches.
Discursos largos, pequeños ayunos y ninguna acción.
Long speeches, small fasts and no action.
¿Será un discurso largo o......?
Is it gonna be a long speech or... ?
Fue un discurso largo para los habitantes de la jungla.
It was a long speech for the jungle folk.
Para un hombre más bien taciturno como Fenestela, aquello era un discurso largo.
From the somewhat taciturn Fenestela, this was a long speech.
—Querida Judith, querida familia, queridos amigos, como ya sabéis, no me gustan los discursos largos —dijo Hannes, iniciando su largo discurso.
“Dear Judith, dear family, dear friends, as you know I’m no fan of long speeches,” began his long speech.
—dijo—. No voy a torturarlos con un discurso largo, ya que esta noche hemos programado una forma bastante más interesante de pasar el tiempo.
“I won’t inflict a long speech on you tonight, because we have far more interesting entertainment planned.
Fue un discurso largo y, mientras lo soltaba, me iba lanzando ojeadas, paseaba la mirada por el local, se repantigaba en el respaldo y se hurgaba los dientes.
It was a long speech and while he made it he glanced at me casually from time to time, glanced around the room, leaned back comfortably in his chair and picked his teeth.
Era un discurso largo, con cada palabra el hombre aquel ahondaba en su fantasía y pasión y se volvía cada vez más sin sentido y terrible: un enjambre amasado por sugerencias e invenciones, un ruido enorme, que te envolvía desesperado, una rueda humana de cabezas, piernas, barrigas, brazos, que daban vueltas por la tienda.
It was a long speech, deepening with every word in its fantasy and passion and becoming increasingly senseless and terrible: a swarm amassed by suggestion and invention, a huge, hugging, despairing knot, a human wheel of heads, legs, bellies, arms, rolling through his shop.
Otro mensajero peripuesto y oloroso llegó con una carta y un discurso largo, larguísimo en el que preguntaba si sería posible que Howl le dedicase algo de su tiempo, sin duda ocupado en otras muchas cosas, para concentrar su poderoso e ingenioso intelecto en un pequeño problema que afectaba a Su Real Majestad: concretamente, cómo podría el ejército hacer pasar sus pesados carros por un terreno pantanoso e irregular.
Another overdressed and scented messenger arrived with a letter and a long, long speech in which he wondered if Howl could possibly spare time, no doubt invaluably employed in other ways, to bend his powerful and ingenious mind to a small problem experienced by His Royal Majesty—to whit, how an army might get its heavy wagons through a marsh and rough ground.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test