Traducción para "después de un accidente" a ingles
Después de un accidente
  • after an accident
Ejemplos de traducción
after an accident
Colombia tiene leyes que cubren la rehabilitación física durante los primeros seis meses después de un accidente y durante otros seis meses si es necesario.
Colombia has legislation that covers physical rehabilitation during the first 6 months after the accident and for another 6 months if required.
Sin embargo, el suicidio representa un porcentaje mayor de las defunciones entre las personas de 15 a 24 años: 16% del total de defunciones (y constituye la segunda causa de mortalidad después de los accidentes de tráfico).
However, suicides account for a larger proportion of deaths among 15 to 24-year-olds, representing 16 per cent of the total number of deaths (and the second cause of mortality after traffic accidents).
Sin embargo, si el combustible se extrajera anticipadamente del reactor (por ejemplo, después de un accidente) el plutonio contenido en él se consideraría apto para la fabricación de armas.
However, if fuel was removed from a reactor early (for example, after an accident), the contained plutonium would be considered weapons-grade.
En su informe sobre las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz, la Junta de Auditores indica que, en el caso de la ONUCI, el número de vehículos amortizados después de un accidente aumentó de 11 en 2004/2005 a 19 en 2005/2006, lo que representa el 46% del total del número de vehículos amortizados.
34. In its report on the United Nations peacekeeping operations, the Board of Auditors indicates that the number of vehicles written off after an accident increased at UNOCI from 11 in 2004/05 to 19 in 2005/06, representing 46 per cent of the total number of vehicles that were written off.
Los soldados del Corea del Norte debieron haber sido rescatados y protegidos, ya que se encontraban en peligro después de un accidente en el mar mientras efectuaban un adiestramiento.
The soldiers of the north side should have been rescued and protected because they were in danger after an accident in the sea while engaging in training.
Nos conocimos después de tu accidente.
We got acquainted after your accident.
Después de este accidente, todo estaba en un lugar equivocado.
After this accident, everything was in the wrong place.
– ¿Rompiste después de tu accidente? – No, no, antes.
“You broke up after your accident?” “No, no, before.”
—Es lo normal después de un accidente de coche.
Most people do after automobile accidents.
Pero Xavier estaba fatal después de su accidente.
Xavier had been in a bad way after the accident.
Después de su accidente no tuve más remedio que hablar.
After your accident, I had no choice but to talk.
Después de un accidente se suspendieron los trabajos, pero la reabrimos.
After an accident she closed, but we reopened her.
Pero es que Rupert fue quien más me apoyó después de tu accidente
It’s just that Rupert was the most terrific support to me after your accident –’
¿Debía renovarla después de este accidente o revisarla? ¿Era un accidente?
Ought he to renew or alter his vow after this accident? Was it an accident?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test