Traducción para "desenrollarse" a ingles
Desenrollarse
verbo
Ejemplos de traducción
verbo
Tuvo que desenrollarse un poco para lanzarse y cuando lo hizo le di con el machete, aunque no estaba segura de estar usando el extremo correcto.
It had to uncoil a length of itself from the girl to make the lunge, and when it did, I hit it with my machete, not even sure I was using the right end.
Pero alguna tensión interior se había relajado, como la cuerda de un reloj al desenrollarse, y no se le ocurría nada más agradable que perder el tiempo bajo un anchuroso cielo azul.
But some inner tension had relaxed, like a clock spring uncoiling, and he could think of nothing finer than wasting time under a wide blue sky.
Elinor pareció desenrollarse de debajo de los escalones, golpeó con el rabo en las contrahuellas, y desapareció al trote en la oscuridad; en la quietud pudo distinguir el sonido del collar del animal.
Elinor uncoiled under the steps, slapping her tail on the risers, and trotted off into the dark, where he could hear her collar tink in the stillness.
Además, la ola se estaba expandiendo: seguía siendo un frente sólido, sin cresta, pero había empezado a desenrollarse. A crecer. —Se está acercando a la costa, Hutch —ambos estaban observando pantallas de datos—.
It was also expanding: it was still a solid front, without a crest, but it had begun to uncoil. To grow. "Shallow water, Hutch." They were both looking at the data displays.
Mantenía una distancia prudencial, ladeaba la cabeza y escondía los brazos tras la espalda, como si esperase que la serpiente fuera a desenrollarse en cualquier momento para atacarlo.
He held his body away, his arms behind his back, his head to the side, as though he expected the snake to uncoil itself and strike him.
De pronto, en el último anaquel comenzó a desenrollarse una gruesa y moteada serpiente, que en seguida vi suspendida frente a mi cara, una hinchada víbora venenosa, cuya negra lengua se movía como un latiguillo.
Suddenly a thick mottled snake uncoiled from the top shelf, and dangled down towards my face, a thick bloated puff-adder with a flicking black tongue.
Entre las manos de Leland había una pequeña bola de pelo gris y marrón, y yo me disponía a decir algo cuando empezó a desenrollarse lentamente y una diminuta y brillante naricita asomó entre los dedos. Ahí estaba Kilroy.
There was a small gray-and-brown fur ball in Leland’s hands and I was about to say something when it slowly uncoiled from its protective tuck and stuck a tiny, shiny black nose off the edge of his fingers. Kilroy was here.
Sacudí la cabeza y disparé. El virote salió despedido con un chasquido y el cabo atado en su extremo comenzó a desenrollarse a toda velocidad. Conté en silencio, cinco metros, diez, quince… Al llegar a veinticinco metros el cabo se paró en seco.
The spear flew out with a snap. The cable tied to it uncoiled at full speed. I counted in my head—fifteen feet, thirty, fifty . . . At seventy-five feet, it stopped dead.
verbo
pueden quedarse así por largo rato antes de atreverse a desenrollarse lo pondré en el suelo y veremos lo que hace
They stay like this for quite a long time before they are confident enough to uncurl. Ill put him down and see how he does.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test