Traducción para "derecho es" a ingles
Ejemplos de traducción
243. Las sanciones disciplinarias no restringen el derecho a la defensa, el derecho de petición, el derecho a la correspondencia, el derecho a la salud, el derecho a la alimentación, el derecho a la luz y el derecho a una caminata diaria.
Disciplinary sanctions shall not restrict the right to defense, the right to petition, the right to correspondence, the right to health care, the right to food, the right to light and the right to a daily walk.
a) Los derechos laborales (el derecho al trabajo, el derecho al descanso, el derecho a vacaciones pagadas, el derecho a una remuneración, el derecho a gozar de buenas condiciones sanitarias y de seguridad en el trabajo, el derecho de asociación profesional).
(a) Labour rights (the right to work, the right to rest, the right to paid holidays, the right to remuneration, the right to good occupational safety and health conditions, the right of professional association).
643. Vemos, pues, entre estos derechos, el derecho al trabajo y demás derechos laborales, el derecho a la seguridad social, el derecho a la salud, el derecho a la educación, el derecho a la cultura y el derecho a la vivienda.
643. Thus we may see, among these rights, the right to work and other labour rights, the right to social security, the right to health, the right to education, the right to culture and the right to housing.
:: Garantizar los derechos laborales, los derechos civiles y políticos, los derechos sociales y culturales, el derecho a la alimentación, el derecho a la atención de la salud, el derecho a la educación y el derecho a la justicia social;
to guarantee labour rights, civil and political rights, social and cultural rights - right to food, right to housing, right to health care, right to education and social justice;
En la Declaración Universal se estableció que los derechos humanos incluyen el derecho a la seguridad social, el derecho a un nivel de vida razonable, el derecho a la alimentación, el derecho a la educación, el derecho a la vivienda, el derecho a la salud y el derecho al trabajo, entre otros.
The Universal Declaration established that human rights include the right to social security, the right to a reasonable living standard, the right to food, the right to education, the right to housing, the right to health and the right to work, among others.
Entre estos conceptos están los siguientes: los derechos civiles y políticos (como el derecho a la vida, el derecho a la libertad de expresión, el derecho a la participación política); los derechos sociales y económicos (como el derecho a los servicios, el derecho de la propiedad); y los derechos ambientales (como el derecho al agua potable, el derecho a respirar un aire limpio, el derecho de protección del medio ambiente y la salud pública).
These concepts include: civil and political rights, such as the right to life, the right to freedom of expression and the right to political participation; social and economic rights, such as the right to services and the right to own property; and environmental rights, such as the right to clean water, the right to breathe clean air, and the right to protection of the environment and of public health;
Así, en el informe se hace referencia a "necesidades y derechos", "derechos y servicios", "intereses y derechos", "derechos y opciones", "derechos fundamentales" y "derechos intrínsecos".
Thus, there are references to "needs and rights", "rights and services", "interests and rights", "rights and choices", "basic rights", and "intrinsic rights".
Los principales derechos afectados son el derecho a la vida, el derecho a la integridad personal, el derecho a la libertad, el derecho a la seguridad personal y el derecho a las debidas garantías procesales.
The main rights affected are the right to life, the right to personal integrity, the right to liberty, the right to security of person and the right to due process.
Entre esos derechos figuraban: el derecho fundamental a la vida, el derecho a la salud mental y física, el derecho a la educación, el derecho de reunión, el derecho a una vida cultural, el derecho al trabajo y el derecho a la libre determinación.
These rights include: the fundamental right to life, the right to mental and physical health, the right to an education, the right to assemble, the right to a cultural life, the right to work, and the right to self-determination.
¿Y qué derecho es ese?
What right is that?
La derecha es allí.
Right is there.
¿Pero qué Derecho es éste?
What kind of Right is that? !
A la derecha es Zara
To your right is Zara
El derecho es mejor.
The right is better.
No, la derecha es mejor.
No, the right is better.
-Derecho, Es este su teléfono?
-Right, is this his telephone?
La derecha es buena.
Right is good.
Tu derecha es mi izquierda.
Your right is my left.
Nueva Derecha es mi partido.
New Right is my party.
Derecha, derecha, derecha, por favor que le salga a derechas.
Right, right, right, please get it right.
Derecha, izquierda, derecha, izquierda, derecha
Left to right to left to right to left to right...
«Es a la derecha, más a la derecha…».
“It’s to the right, more to the right,”
¡Es derecha, derecha, izquierda, derecha, recto, derecha, y llegas al centro!
It’s right, right, left, right, ahead, right, and you reach the center!
Formación del derecho internacional; normas y fuentes del derecho internacional; desarrollo progresivo del derecho internacional; formas del derecho internacional; interpretación del derecho internacional; funcionamiento del derecho internacional en los tribunales internos; derecho internacional y derecho interno; derecho de los tratados.
Formation of international law; norms, sources of international law; progressive development of international law; forms of international law; interpretation of international law; functioning of international law in municipal courts; international law and municipal law; law of treaties.
Derecho mercantil, derecho civil, derecho inmobiliario, derecho de la propiedad intelectual y derecho laboral
Corporate Law, Civil Law, Real Estate Law, Intellectual Property Laws, Labour Law;
¡El derecho es sagrado!
The law is sacred.
El derecho es una turbia profesión.
Law is a dubious profession.
La mitad del derecho es apretar botones.
-Half of trial law is button-pushing.
- El estado de derecho es una causa mayor...
- State of law is a higher cause...
Derecho es emocionante.
The law is exciting.
El derecho es una mierda.
The law is a pain in the ass.
¿qué tipo de derecho es?
what kind of law is it?
Derecho es sobre el control, ¿vale?
Law is about control, okay?
Bueno, el Derecho es un poco seco...
Well, law is kind of dry...
El derecho es un objeto contundente.
...because the law is a blunt instrument.
—¿Y qué vas a estudiar, medicina o derecho? —Derecho.
“Medicine or law after?” “Law.”
No era estudiante de Derecho, pero había asistido a una conferencia sobre «filosofía del derecho».
He was not a law student, but he was here, in a “philosophy of law” lecture.
Derecho y matemáticas.
:Law and mathematics.
—¿Qué rama del derecho has elegido, David? —Derecho penal. —¿Por qué?
"What kind of law are you studying, David?" "Criminal law." "Why?
–Preparatorio de Derecho.
Preliminary law, sir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test