Traducción para "del barranco" a ingles
Del barranco
  • of the ravine
  • the ravine
Ejemplos de traducción
of the ravine
Hay fuentes de aguas termales, barrancos, playas de arena negra y una playa de arena blanca en el norte de la isla.
There are hot springs, ravines, black sand beaches and a white sand beach in the north.
- con desagüe a grieta o barranca
drainage to crevice or ravine 371 855
Las víctimas fueron muertas con machetes, mutiladas y arrojadas a un barranco en el territorio de Beni.
The victims were killed with machetes, mutilated and thrown into a ravine in Beni territory.
Por orden del hijo de la autora, uno de los subordinados le ató las manos y lo llevó a un barranco para interrogarlo.
Upon the order of the author's son, one of the subordinates then tied Mr. Dzhamalov's hands and took him away to a ravine for interrogation.
El vehículo cayó en un barranco.
The vehicle fell into a ravine.
Un sendero sinuoso llevaba a un barranco oscuro, y ese barranco a otro.
A twisting trail led to a dark ravine, and that ravine to another.
Despejad todo hasta el barranco.
Clear everything to the ravine.
Estaban en el fondo de un barranco.
They were at the bottom of a ravine.
El barranco estaba desierto.
He found the ravine deserted.
—Pero no vio el barranco.
“But you didn’t see the ravine.”
Se refería al barranco.
He was talking about the ravine.
¿Cuánto falta hasta el barranco?
How far to the ravine?
los barrancos se hicieron más profundos.
the ravines got deeper.
Una junto al borde del barranco.
One by the lip of the ravine.
Ella los llevó por el barranco.
She led them up the ravine;
the ravine
¿Al otro lado del barranco?
Across the ravine?
¿Te ha violado el demonio del barranco?
Did the ravine devil rape you?
Ese auto del barranco es robado.
That car in the ravine was stolen.
¿Qué es esa construcción tan rara al otro lado del barranco?
What's that weird-looking structure across the ravine?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test