Traducción para "de maldad" a ingles
De maldad
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Nunca debemos aceptar la maldad de la “depuración étnica”.
We must never accept the evil of “ethnic cleansing”.
El egoísmo que sirve de inspiración para cometer actos de maldad generalizados es, ciertamente, poderoso.
The self-interest that inspires widespread evil deeds is powerful indeed.
Cada uno de esos atentados contra personas inocentes y sus bienes fue un acto de maldad y de vergüenza.
Each of these outrages against innocent people and their property was an act of evil and of shame.
Que Dios guarde al Líbano y lo proteja de toda maldad.
May God save Lebanon and protect it from all evil.
Exterminaron a millones de personas, pero su maldad no se detuvo en aquellos a los que privó de la vida.
They exterminated millions, but their evil did not stop with those who were murdered.
Pero la maldad habrá de recaer en quien la perpetra y la vergüenza será oprobio de su autor.
But evil shall befall its perpetrator and shame shall cleave to the doer.
Es la maldad ciega que no tiene en cuenta nuestra religión, nuestra raza o nuestro género.
It is a blind evil that takes no account of our religion, our race or our gender.
Los actos de terrorismo son actos de maldad.
Terrorism is evil.
No abrigamos maldad para nadie.
We do not show evil to anybody.
Hay una forma particular de maldad en el abuso y la explotación de los más inocentes y vulnerables.
There is a special evil in the abuse and exploitation of the most innocent and vulnerable.
¿De este espíritu de maldad?
This spirit of evil?
¿Qué clase de maldades?
What manner of evil?
-Una raza de maldad...
-A race of evil...
Cama de maldad y lechuga.
Bed of evil and lettuce.
Hablando de maldad,
Speaking of evil,
Como un bidé de maldad.
Like a bidet of evil.
¿Hablas de maldad?
You talk of evil?
Es una transferencia de maldad.
It's transference of evil.
Generaciones de maldad.
Generations of evil.
Una colección de maldad.
A menagerie of evil.
Usted dice que el mundo es despreciable. Maldad, maldad, maldad.
The world is despicable, you say. Evil, evil, evil.
–Con un acto de maldad… el acto de maldad por excelencia.
By an act of evil – the supreme act of evil.
Quería ver la maldad, la maldad en estado puro.
Because he wanted to see evil, pure evil;
—Pero, ¿qué es esa maldad?
“But what is this evil?”
No justifica la maldad que usted cantó... —¡Maldad! ¡Puaf!
"It wouldn't justify the evil you sang of it —" "Evil. Pahhh!"
¿De qué maldad estás...?
What evil are you .
—No eres nada más que maldad.
“You is nothing but evil.”
Ahí fuera hay mucha maldad, verdadera maldad, pero tú no lo crees.
There’s evil out there, true evil, and you don’t credit it.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test