Traducción para "de la piedad" a ingles
De la piedad
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Comportaos justamente; la justicia está más cerca de la verdadera piedad.
Deal justly; justice is nearer to true piety.
No hay superioridad de los árabes sobre los no árabes ni de los no árabes sobre los árabes... salvo por su piedad".
The Arab is not superior to the alien, nor the alien to the Arab; white to red, nor red to white, except in piety.
Podemos ir incluso más lejos: el Corán afirma explícitamente que "la mejor vestidura es la piedad"."
One could even go further by pointing out that the Koran explicitly states that piety is the best attire.
Ordena a sus criaturas apoyarse unos a otros en el bien, la virtud y la piedad, y no en la decadencia ni en la corrupción.
He commands His creatures to support one another in good, virtue and piety, and not in decadence or corruption.
Por lo tanto, el criterio de diferenciación es la piedad y no el género, la raza, el color, la descendencia, la ascendencia o la posición social.
The criterion of distinction is therefore piety and not gender, race, colour, descent, lineage or high rank.
Eran sensibles a las críticas contra su religión y tal vez se les alentaba a serlo como obligación religiosa o manifestación de su piedad.
They entertain and are perhaps encouraged to foster sensitivity to criticism of their religion as a religious duty or manifestation of piety.
Ninguno de los que está aquí es tan crédulo como para aceptar estas manifestaciones de piedad de la India.
No one here is gullible enough to accept Indian professions of piety.
Eso está más próximo a la piedad".
Be just: that is closer to piety".
Todos los musulmanes tienen la obligación religiosa de luchar contra la ignorancia que, a los ojos del Islam, es signo de falta de piedad.
It was a religious duty for all Muslims to fight against ignorance, which in the eyes of Islam was a symptom of lack of piety.
Había algo más que piedad.
There was more there than piety.
¡La piedad sobre el Holocausto!
This piety of the Holocaust!
No había sido un acto de piedad.
    It was not an act of piety.
se merecía esa piedad.
it deserved this piety.
Esto es sentimentalismo, no piedad.
This is sentimentality, not piety.
Es la imagen de la piedad.
She is the image of piety.
Eso se llama piedad filial.
This is filial piety.
Tu piedad fue recompensada.
Your piety was well rewarded.
Ni el amor, ni la piedad, ni el deseo.
Not love, piety, or desire.
¿qué le ha pasado a tu piedad?
what has happened to your piety?
of godliness
Esa es la verdadera humildad, y la verdadera Piedad.
That is the true humility, and the true Godliness.
verás que supera en piedad a los hombres y a los dioses».[40]
A people surpassing all men, nay even the gods, in godliness.’41
Levi, para quien hacía tiempo que la limpieza era más importante que la piedad, sintió repugnancia.
Levi, for whom cleanliness had long superseded godliness, was repelled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test