Traducción para "de la maleta" a ingles
- of the suitcase
- suitcase
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Uno de los agentes registró la maleta del Sr. Musaev pero no halló nada sospechoso.
One officer searched Mr. Musaev's suitcase, but did not find anything suspicious.
Las maletas permanecieron en la casa durante unos seis meses.
The suitcases remained in the house for some six months ...
Se ha castigado a todo un pueblo a causa de una maleta.
An entire people had been punished on account of one suitcase.
Registraron todas nuestras maletas, artículo por artículo.
They searched all our suitcases, item by item.
También se descubrió la maleta cargada de explosivos que los miembros de la célula habían intentado hacer detonar en Israel.
The explosive-laden suitcase, which the cell members had intended to detonate in Israel, was also uncovered.
No existe ninguna relación entre esa maleta y el Gobierno libio.
There was no connection between that suitcase and his Government.
No obstante, los pasajeros que acudieron a ese almacén sólo pudieron recuperar algunos artículos de vestir o maletas vacías.
However, passengers who went to the warehouse were only able to reclaim a few clothing items or empty suitcases.
Agentes de la policía determinaron que las maletas no contenían sustancias peligrosas.
Police officers ascertained that the suitcases contained no dangerous substances.
Me quedo con las drogas y abandono el robo de la maleta.
I keep the drugs and abandon the theft of the suitcase.
Saqué el dinero de la maleta, el anillo de mi dedo, y lo puse en un sobre con una carta que había escrito la noche anterior, diciéndole que tenía una esposa nominal, y el por qué.
I GOT THE MONEY OUT OF THE SUITCASE, THE RING OFF MY FINGER, AND I PUT IT IN AN ENVELOPE WITH A LETTER I'D WRITTEN THE NIGHT BEFORE,
Fueron sacadas de la maleta después de que fuera asesinada.
They were pulled out of the suitcase after she was killed.
Vamos a hacerlo en la parte superior de la maleta... eso logrará que esa bastarda se cierre.
Let's do it on top of the suitcase... that'll get that bastard shut.
En la oscuridad del túnel Podremos librarnos de la maleta.
In the tunnel's darkness we can get rid of the suitcase.
Pero el valor de bomba de la maleta está en su capacidad de pasar fácilmente por las fronteras transportada por cualquier medio.
But the value of the suitcase bomb lies in its ability to be easily smuggled across borders transported by means widely available.
Iba a los bosques y llevaba una maleta de mano. -¿Una maleta?
“As I live, going into the wood with a suitcase.” “A suitcase?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test