Traducción para "dar brillo a" a ingles
Dar brillo a
verbo
Ejemplos de traducción
verbo
Ana corrió en busca de Jorge, que estaba ocupada en dar brillo a un arnés, trabajo que le gustaba mucho, y escuchó encantada lo que Ana le contó.
George was busy polishing some harness, a job she liked very much. She listened to Anne’s excited tale.
El asistente se encargaba de las tareas domésticas del oficial: hacer la cama, limpiar y dar brillo a las botas, así como de abastecer su mesa con lo mejor.
The batman performed domestic chores for an officer: making his bed, tidying and polishing, and furnishing his table with the best.
las palmas de las manos y la cara inferior de sus dedos tenían el color rosado del líquido que mamá y la doncella empleaban una vez al mes para dar brillo a la plata.
his palms and the underside of his fingers were the color of pink silver polish such as Mama used with the maid once a month.
El vecindario solía ser uno de los mejores, montones de casas particulares, bien cuidadas con árboles y arbustos, y aldabones de bronce lustrado para dar brillo a la escena.
The neighborhood had used to be one of the best, lots of privately owned houses, well kept with trees and bushes and polished brass door knockers to brighten the scene.
El jefe de gabinete Strozzi sabía, naturalmente, que el presidente de la Comisión no podría en absoluto oponerse a una iniciativa que quería dar brillo a la imagen de la Comisión y aumentar su prestigio.
Private Secretary Strozzi knew, of course, that the president of the Commission would never declare his opposition to an initiative designed to polish the Commission’s image and prestige.
La casa de la calle Peachtree: las toneladas de carbón necesarias para calentarla, los criados requeridos para hacer la limpieza y cocinar y lavar la ropa y cuidar del jardín y de los caballos y dar brillo a los carruajes, y la comida para todos ellos… Sí, costaba una fortuna.
The house on Peachtree Street-the tons of coal it took to heat it, the servants to clean and cook and wash and keep the garden and the horses and polish the carriages, the food for all of them-why, it cost a fortune.
Estaba a pocas calles del lugar donde dispararon a Nari, y además cerca de tu casa, donde alguien había dejado sobre el muro unos centavos que tal vez estaban pulidos con un tambor como los que se usan para dar brillo a las vainas de cartuchos.
“I was only a few blocks from where Nari was shot, not to mention near your house where someone left pennies on your wall that might have been polished in a tumbler like cartridge cases.”
Ethel, la mujer que viene a hacer la limpieza, tiene instrucciones de no usarlo para dar brillo a las teclas —se supone que solo debe emplear un paño húmedo—, pero no hace ningún caso y los dedos de Tony olerán a aceite de limón durante horas.
Ethel, who comes in to clean, has been told not to polish the keys with it—she’s only supposed to use a damp cloth—but she pays no attention, and Tony’s fingers will smell of lemon oil for hours.
Jugaban a hacer recubrimientos plásticos para cables, del tipo que se utiliza para forrar la rejilla de un escurreplatos, producían líquidos capaces de limpiar la grasa de los fogones, emolientes que servían para suavizar la piel, veneno para ratas y líquidos para dar brillo a los metales.
They played at making plastic covering for wire, of the sort dish drying racks are made of, they came up with liquids that could remove stove grease, emollients that were good for the skin, rat poison, and silver polish.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test