Traducción para "dar a tiempo" a ingles
Dar a tiempo
Ejemplos de traducción
give on time
El representante de Cuba indicó que, en lo referente al procedimiento, hubiera preferido dar más tiempo a la organización para que respondiese o dar al Comité la oportunidad de examinar un volumen mínimo de información remitida por ella.
96. The representative of Cuba stated that he would have preferred, from a procedural point of view, to give more time to the organization to respond or to give the Committee the opportunity to review a minimum amount of information coming from the organization.
Varios participantes encomiaron la nueva práctica de no programar sesiones del Consejo de Seguridad los viernes, dentro de lo posible, a fin de dar más tiempo a los miembros para realizar trabajos preparatorios y para que se reunieran los comités y grupos de trabajo del Consejo.
Several participants commended the new practice of not scheduling Security Council meetings on Fridays, if possible, to give more time for members to do preparatory work and for the Council's committees and working groups to meet.
Para facilitar la labor de la Comisión y dar suficiente tiempo a las delegaciones para celebrar consultas, así como para que la Secretaría cuente con el tiempo suficiente para procesar los proyectos de resolución en todos los idiomas oficiales, tras los debates con la Mesa, propongo que el plazo para la presentación de proyectos de resolución y decisión sea el jueves 15 de octubre al mediodía.
In order to facilitate the Committee's work and to provide sufficient time to delegations for consultations, as well as to give enough time to the Secretariat for processing draft resolutions in all official languages, following discussions with the Bureau, I am proposing that the deadline for submission of draft resolutions and decisions be Thursday, 15 October, at noon.
Tras celebrar consultas, los miembros del Consejo de Seguridad han decidido prorrogar el plazo establecido en el párrafo 11 de la resolución 1457 (2003) del Consejo, de 24 de enero de 2003, para dar más tiempo a los particulares, empresas y Estados que deseen enviar a la Secretaría sus observaciones sobre las conclusiones del último informe del Grupo de Expertos encargado de examinar la explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo (S/2002/1146).
Following consultations among the members of the Security Council, they have decided, in order to give more time to the individuals, companies and States wishing to send to the Secretariat their reactions to the findings of the last report of the Panel of Experts on the Illegal Exploitation of Natural Resources and Other Forms of Wealth of the Democratic Republic of the Congo (S/2002/1146), to extend the deadlines set out in paragraph 11 of Security Council resolution 1457 (2003) of 24 January 2003.
Por consiguiente, podemos reunirnos mañana en la tarde para dar suficiente tiempo a las delegaciones que están solicitando el aplazamiento para que realicen nuevas consultas, no obstante, el texto se mantendrá tal como está pues yo sé que si yo lo cambio se abrirá la caja de Pandora.
So, we can meet tomorrow afternoon to give enough time to the delegations requesting the deferral to meet again, but the text will remain as it stands because I know that if I make changes, it will open Pandora's box.
Esta es una solución para dar más tiempo a las delegaciones que experimentan dificultades.
That is a way out to give more time to those delegations which have a difficulty.
Luego de analizarlo con otras delegaciones, acordamos que sería mejor no presentar la propuesta en forma oficial en el período de sesiones de este año, con el propósito de dar más tiempo a las delegaciones para que consideren las ideas y permitir que los próximos Presidentes de la Conferencia de Desarme preparen sus planes.
After discussion with other delegations, we agreed that it would be best not to submit the proposal formally at this year's session, in order to give more time for delegations to consider the ideas and to allow space and time for the incoming Conference on Disarmament Presidents to develop their plans.
Stephanie guardó silencio para dar más tiempo a Cleo.
Stephanie stayed quiet, giving Cleo time.
Estaba segura ahora, después de haber hablado con Mark, de que aquello que ella temiera y sospechara vagamente era una mera sombra, y se sentía llena de contricción y decisión de dar más tiempo y comprensión a Angelo.
She was certain now, after talking with Mark, that the things she had vaguely feared and suspected were only shadows, and she was filled with contrition and determination to give more time to Angelo and understand him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test