Traducción para "dada la actual" a ingles
Dada la actual
  • given the current
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
given the current
De manera que, dada la actual correlación de poder, no hay verdaderos progresos en este sentido.
So there is no real progress in that respect, given the current correlation of power.
:: Las mujeres trabajadoras no reciben una protección adecuada dada la actual expansión de los mercados mundiales;
:: Women workers have not been provided with adequate protection given the current expansion in global markets
Dada su actual limitación de recursos, Eritrea aún no ha conseguido que esta fase experimental produzca los mejores resultados posibles.
Given its current limited resources, Eritrea is yet to maximize the impact of this pilot phase.
Se observó que, dada la actual configuración de la dotación de personal de la FPNUL, la recomendación no tiene efecto sobre los recursos presupuestarios.
It is noted that given the current staffing configuration of UNIFIL, the recommendation is resource neutral.
Dada la actual coyuntura financiera, no es probable que la situación mejore en un futuro próximo.
Given the current financial scenario, it is not likely that this situation will improve in the near future.
Dada la actual pauta de gastos, antes de mediados de julio de 2006 la Organización quedaría sin efectivo.
Given the current pattern of expenditure, the Organization would run out of cash before mid-July 2006.
Dada la actual situación económica, es de esperar que pueda cancelarse la deuda de los países sobreendeudados.
Given the current economic situation, it was to be hoped that it would prove possible to cancel the debt of countries with debt overhang.
Dada la actual situación en Siria, el nivel de participación en los comicios fue excelente.
Given the current situation in Syria, the voter turnout was excellent.
Es cierto que, dada la actual situación social y económica, podría justificarse tal pesimismo.
It is true that, given the current economic and social situation, such pessimism could be warranted.
Dada la actual escasez de recursos, la utilización de la radiodifusión en onda corta quizá no sea la solución más conveniente.
Given the current scarcity of funds, the use of short-wave broadcasting might not be the most appropriate solution.
Dada la actual situación me temo que no tengo otra alternativa que anunciar que desde este momento, soy candidato a la Presidencia.
Given the current situation, I'm afraid that I have no alternative but to announce that I am as of now a candidate for the presidency.
La celebración del acuerdo tiene una gran importancia simbólica dada la actual tensión entre las naciones que enfrentan la aplastante derrota de las fuerzas terrestres en el conflicto galáctico.
The celebration of the accord has great symbolic importance... given the current tension among the nations... who face staggering defeat by the Earth forces in the galactic conflict.
AWESOM-O, dada la actual tendencia de los gustos del público, ¿Podrías crear un guion para una película capaz de superar las cientos de millones de entradas de cine?
AWESOM-O, given the current trends of the movie-going public can you come up with an idea for a movie that will break a hundred million box office?
Dada la actual situación me temo que eso ya no puede ser posible.
Given the current situation, I'm afraid that may no longer be possible.
Es concebible que, dada nuestra actual alianza con los rebeldes, esto sería visto como un riesgo aceptable. —¿Crees eso? —dice Haymitch.
It is conceivable that, given our current alliance with the rebels, those would be viewed as acceptable risks.” “You think so?” says Haymitch.
Dada la actual tensión política entre humanos y batarianos, nadie sospecharía que el proveedor principal de un proyecto de investigación secreto de la Alianza estuviera en Camala.
Given the current political tension between batarians and humans, nobody would suspect that the primary supplier of a classified Alliance research project would be based on Camala.
Dada la actual situación de la República Popular de Haven, me gustaría que contase con un equipo sólido que lo apoye durante la transición. -Tiene sentido -reconoció Haven Albo.
Given the current situation in the PRH, I want him to have a solid team in the field during the transition." "Makes sense," White Haven acknowledged.
Y estaría encantado de invitarles a una o dos pintas si la oportunidad se presentase, aunque las perspectivas no fueran demasiado prometedoras al respecto dada su actual situación, aunque nunca se sabía».
And he would be proud to buy them each a pint or two if the opportunity ever arose, though the prospects did not look at all promising for that, given his current living arrangements, though one just never knew.
Dada la actual situación de la sociedad galáctica después de la caída del Imperio y la continua confusión en el seno de la Nueva República, ser su propio jefe y no responder ante nadie le colocaba en una posición envidiable.
Given the current condition of galactic society following the fall of the Empire and the ongoing confusion within the New Republic, being one’s own boss and beholden to no one placed him in an enviable position.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test