Traducción para "conciencia de ello" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Hablo de sentimientos de por qué sienten esta esta caída de amos del universo a terror abyecto y furia humillada sin tener conciencia de ello.
I'm talking about feelings-- why they feeling this... this plummet from masters of the universe to abject fear to humiliated fury and no awareness of it.
Quizá sea mejor morir sin tener conciencia de ello.
Maybe it's better to die without being aware of it
Ese tipo de línea modernista clásica en referencia a cuán consciente debe estar un lector del tipo de letra es que en realidad no debieran tener conciencia de ello en absoluto.
The sort of classical modernist line on how aware a reader should be of a typeface is that they shouldn't be aware of it at all.
Tienes conciencia de ello, pero no estás deliberadamente consciente.
You are aware of it, but not deliberately conscious of it.
Y no creía que tuvieran siquiera conciencia de ello.
And he did not think they were even aware of it.
O si no, con plena conciencia de ello por parte de los agresores.
Or if not, then with full awareness of it on the part of his attackers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test