Traducción para "con reunido" a ingles
Con reunido
Ejemplos de traducción
with assembled
Las INDH aquí reunidas convenimos en:
The NHRIs here assembled agree:
El Tribunal de Recusación nunca se ha reunido.
The Court of Impeachment has never assembled.
Desde 1996, la Asamblea se ha reunido anualmente.
12. Since 1996, the Assembly has met annually.
Esto es lo que dijo Makdama a la multitud allí reunida:
Makdama told the assembled throng:
Por lo tanto, es responsable ante todos los Miembros reunidos en la Asamblea General.
Therefore, it is accountable to the entire membership gathered in the General Assembly.
Niños, mujeres y hombres fueron reunidos en un lugar específico.
9. Children, women and men were assembled in a specific place.
a) se hallan reunidas con la intención de cometer un delito; o
(a) are assembled with intent to commit an offence; or
Es este nuevo Haití el que da las gracias a todos los aquí reunidos.
And it is this new Haiti that says thank you to all those assembled here.
Todo el mundo está reunido.
Everyone is assembled.
El consejo está reunido.
The panel is assembled.
Cuando estemos todos reunidos.
When we’re all assembled.
Los reunidos eran V.
The assembled were V.
¡Se ha reunido con la Asamblea!
“He’s met with the Assembly!
—Están reunidos, Maestro.
'They're assembled, Magister.
Está casi todo reunido.
“It is almost all assembled.”
Los reunidos entraron en erupción.
The assembly erupted.
Uno de los reunidos preguntó:
One of the assembled groups asked.
Nos hemos reunido para hablar de los niños, pero no sólo hemos hablado.
We have come together to talk about children, but we have not only talked.
Al parecer, todos estos elementos reunidos dieron lugar a los disturbios.
It appears that all those elements taken together triggered the disturbances.
Las Naciones Unidas no son otra cosa que nosotros mismos, los Estados Miembros, reunidos.
The United Nations is nothing else but ourselves, the Member States, put together.
El proceso preparatorio de esta consulta ha reunido a actores de todos los ámbitos.
The preparations for that Consultation had brought together players from around the globe.
Nuestro destino común y nuestros objetivos comunes nos han reunido.
Common destiny and common goals have brought us together.
Es esta la tarea que nos tiene hoy reunidos.
This is the task which brings us together today.
Estos movimientos han reunido a diversos grupos de interés.
These movements have brought together varied interest groups.
El Proyecto del Milenio ha reunido a cientos de investigadores en materia de desarrollo.
The Millennium Project brought together hundreds of development researchers.
Las comunidades son 11 en total y están reunidas en ONG.
All together there are 11 communities.
Por medio de talleres se ha reunido a los diversos interesados directos.
Workshops have brought various stakeholders together.
Hasta ellos se habían reunido.
They, too, had gathered together.
Ya estamos todos reunidos.
We're all here together.
—¡Reunid a los heridos!
“Get the wounded together!
—Hemos sido reunidos casualmente.
“We’ve been thrown together.
Adolescentes reunidos en cafés.
Teenagers together in cafés.
lógica y lujuria reunidas,
Logic and lust together,
Otros estaban reunidos en grupos.
Others were gathered in groups together.
Cuando estén listos, todos serán reunidos.
When they are ready, they will all be brought together.
Es el destino lo que nos ha reunido.
It’s destiny that brings us together.
—Tú nos has reunido aquí. ¿Pero por qué?
You brought us all together. But why?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test