Traducción para "como refleja" a ingles
- as it reflects
- as reflected
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Contempló su propio reflejo de cuerpo entero: el reflejo de un reflejo.
She looked at her own reflection in the full-length mirror. A reflection’s reflection.
El impulso natural era comenzar a sumar reflejos de reflejos de reflejos, hasta el infinito.
The natural impulse was to start adding up reflections of reflections of reflections, ad infinitum.
Todo el resto es reflejo entre reflejos, incluido yo».
All the rest is reflection among reflections, me included.
—Quieres decir que la luna se refleja en el vaso. —No se refleja. Está en él.
"You mean it's reflected in it?" "It is not reflected. It is in it."
Lo que tenía delante de mí, por tanto, no era exactamente una imagen del cuarto de baño, o dormitorio, sino un reflejo, y de la señora Gray no veía un reflejo, sino el reflejo de un reflejo.
What I had, therefore, was not, strictly speaking, a view of the bathroom, or bedroom, but a reflection of it, and of Mrs Gray not a reflection but a reflection of a reflection.
Al contrario, esta consciencia debe ser comprendida como reflejo de las contradicciones de la vida material, o el conflicto entre las condiciones sociales y las fuerzas de producción social.
On the contrary, this consciousness must be understood... as reflecting the contradictions of material life, the conflict between... social conditions and the forces of social production.
Emiten rayos de láser, iluminan obstáculos... vuelven como reflejos y aparecen como puntos.
They emit light beams, hit obstacles, and they come back as reflections and they show up as dots.
Hasta ahora, yo había considerado a las demás personas como reflejos de mi propia existencia, como un público para mi propio problema.
Until now, I had regarded other people only as reflections of my own existence, as an audience for my own problem.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test