Traducción para "clima desértico" a ingles
Clima desértico
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
En efecto, Argelia, con una superficie de 2,4 millones de km2, alberga grandes conjuntos biogeográficos constituidos por la zona telliana, caracterizada por un clima mediterráneo de tipo subhúmedo seco, sometida al fenómeno de la erosión; la zona esteparia, con un clima árido y semiárido confrontado a la desertificación, y, por último, la zona sahariana que ocupa el 80% del territorio, sometida a un clima desértico.
Within its 2.4 million square kilometres, Algeria contains major biogeographical units, namely the Tell zone, characterized by a Mediterranean climate of the dry subhumid type, which is subject to the phenomenon of erosion; the steppe zone, with an arid and semi—arid climate, facing desertification, and lastly the Saharan zone, which accounts for 80 per cent of the country and has a desert climate.
52. Qatar tiene un clima desértico moderado con largos veranos cálidos e inviernos cortos y templados con escasas lluvias.
Climate Qatar has a moderate desert climate, with long hot summers and short mild winters and little rain in winter.
56. Jordania tiene una mezcla de clima mediterráneo con clima desértico árido, aunque en el norte y el oeste predomina el clima mediterráneo, mientras que la mayor parte del país es desértica.
Jordan has a combination of Mediterranean and arid desert climates, the Mediterranean climate prevailing in the north and the west of the country, while most of the country is desert.
Dadas las condiciones extremas del clima desértico, en todos estos lugares se han estado utilizando estructuras de paredes no rígidas y de protección contra la intemperie, con todos los servicios, que suelen durar hasta cinco años.
Given the prohibitive desert climate, self-contained weather haven soft-wall structures, which have a normal lifespan of up to five years, have been used at these sites.
En las partes central, oriental y sudoriental del país predomina un clima desértico y las temperaturas van de un frío intenso en el invierno a un calor abrasador en el verano.
A desert climate dominates the central, eastern and south—eastern parts of Iran and the temperatures vary from very cold in winter to burning hot in summer.
La continua pérdida de tierras arables es particularmente grave, habida cuenta de que más del 75% de la superficie de Jordania está expuesta a un clima desértico, con menos de 200 mm de precipitaciones por año.
The continuous loss of arable land is particularly serious given the fact that more than 75 per cent of Jordan's surface is subject to a desert climate with less than 200 mm of rain annually.
Las actuales limitaciones ambientales pueden atribuirse a los elementos del clima desértico, que desempeñaron un importante papel en la determinación de los usos de la tierra y en el establecimiento del delicado balance hídrico que raras veces se consiguió en la mayoría de las zonas debido a la fluctuación de las medias pluviométricas y las variaciones estacionales de la pluviosidad; se calcula que la cantidad de agua disponible al año asciende a unos 4.000 millones de metros cúbicos.
The current environmental limitations are attributable to the elements of the desert climate, which played a substantial role in determining land uses and in forming the sensitive water balance rarely achieved in most areas owing to the fluctuating rainfall averages and seasonal rainfall variations, the quantity of water available annually being estimated at about four billion cubic metres.
Tres semanas es esta cámara de aceleración de envejecimiento equivalen a algunos años en los ambientes más agresivos o algunas décadas en un más benigno clima desértico.
Three weeks in this accelerated aging chamber are equivalent to a few years in the harshest of environments, or a few decades in a more benign desert climate.
- Es una especie autóctona del suroeste de Estados Unidos y de los climas desérticos de Latinoamérica.
It's a species unique to the southwestern United States and the dry desert climates of Latin America.
Y hay... manganeso y mineral de hierro incrustado en el engaste lo que apuntaría a un clima desértico como el de Afganistán.
And there's... manganese and iron ore embedded in the settings, which would point to a desert climate like Afghanistan.
Agustino meterá el coche, pero no es realmente necesario en este clima desértico tan seco.
Augustino will put the car away, but you don't really have to in this dry desert climate."
Volviendo la vista atrás, casi parece creíble; realmente daba la sensación de formar parte de otra época, uno de esos ingleses que son más felices en climas desérticos.
In retrospect it feels almost believable—he did seem part of another era, one of those Englishmen who are happier in desert climates.
Muy en lontananza, en la dirección de la punta del ala izquierda, podía verse la faja de fértil desierto donde fechas privilegiadas habían conocido la afluencia de prosperidad y de riqueza, donde el clima desértico, lleno en el invierno por la dorada luz del sol, había visto crecer docenas y docenas de ciudades.
Far off over the left wing-tip could be seen the stretch of fertile desert where succulent dates had brought wealth and prosperity, where the desert climate, filled with golden sunshine in the winter, had mushroomed dozens of cities into existence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test