Traducción para "chispeante" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
adjetivo
La llamaban "El Diamante Chispeante".
They called her "The Sparkling Diamond. "
Las chispeantes bebidas para tomar.
The sparkling drinks are just dandy.
Debe ser su personalidad chispeante.
Must be your sparkling personality.
- Por una conversación chispeante.
- To a sparkling conversationalist.
Qué ingenio chispeante.
WHAT SPARKLING WIT.
era un dialogo chispeante.
passed as sparkling dialogue.
- Fue mi chispeante personalidad.
- lt was my sparkling personality.
El Diamante Chispeante.
The Sparkling Diamond.
¿Su ingenio chispeante?
His sparkling wit?
Asiente, con ojos chispeantes.
She nods with sparkling eyes.
estaban entusiasmados, chispeantes, vivos.
they were eager, sparkling, alive.
– exclamó, con los ojos chispeantes-.
he exclaimed, his eyes sparkling.
Las ironías y la burla que hay en Ión son chispeantes.
The ironies, the teasing in the Ion are sparkling.
—continuó Ellery, chispeantes los ojos—.
asked Ellery, his eyes sparkling.
Mystra se echó a reír, los ojos chispeantes.
Mystra laughed, eyes sparkling.
—Qué tramposo —murmuró con ojos chispeantes—.
“The cheat,” he murmured, his eyes sparkling.
Tenía la cara redonda y los ojos chispeantes.
His face was round, his eyes sparkling.
Bueno, no es tema para una conversación chispeante.
Mmm. Not the material of sparkling conversation, I fear.
Amy, chispeante de entusiasmo, también la abrazó.
Amy, sparkling with enthusiasm, hugged Frances too.
adjetivo
Será una lectura chispeante, pero hasta ahora, nada.
That'll make some scintillating reading, but as of yet, nothing.
Qué chispeante conversación.
Such scintillating conversation.
¿Siempre eres tan chispeante?
Are you always this scintillating?
Esperaré con ansias el próximo informe chispeante en una hora.
I'll look forward to another scintillating report in an hour.
"Pronto escaparé de las atenciones de esa gran dama..." "...y su chispeante sobrino."
Soon I shall escape the attentions of that great lady and her scintillating nephew.
Esta es la conversación más chispeante...
This is the most scintillating conversation...
Sé que no soy una compañera chispeante.
I know I'm not scintillating company.
Y te basas en los... los diez segundos de chispeante conversación
Oh, and this is based on the, uh, the 10 seconds of scintillating conversation
- ¿Chispeante charla de cena? - Terry.
- Scintillating dinner conversation?
Era la mitad de largo que el Rocío y rutilaba con chispeantes colores.
It was half the length of the Spray and gleamed with scintillant colours.
Durante esta chispeante conversación, ella aprovechó para retocar el termostato de la pared.
During this scintillating conversation, she had adjusted the wall thermostat.
Un chisporroteo chispeante, sazonado con las arvejas y los áloes del libro de etiqueta.
Scintillating mush, flavored with the carobs and aloes of the book of etiquette.
Miles sospechaba que su conversación sería educativa en sí misma, política, sutil y chispeante.
Miles suspected her conversation would be an education in itself, political, subtle, and scintillating.
La guitarra chispeante pronto dio paso a una música orquestal frenética y caótica.
The scintillating guitar soon gave way to shambolic and frenzied orchestral music.
Se conectó un campo de fuerza integral que la cubrió con un brillo chispeante de un color violeta fantasmal.
An integral force field came on, cloaking her in a ghostly violet scintillation.
No se engañaba a sí misma pensando que hasta el último minuto del último día les resultaba igual de chispeante a sus espectadores.
She was under no illusion that every minute of every day was equally scintillating to her watchers.
Lo que Bigears se proponía era dar vistosidad al poste con toques de verde vivo, carmín chispeante y negro azabache.
What Bigears now proposed was to highlight the pole with small areas of a vivid green, a scintillating carmine and a jet-black.
¡Ahora, gracias al curso “Embrujorrápid”, soy el centro de atención en las reuniones, y mis amigos me ruegan que les dé la receta de mi Solución Chispeante
after a Kwikspell course, I am the center of attention at parties and friends beg for the recipe of my Scintillation Solution!
adjetivo
—Desde luego Nat nunca ha estado más chispeante.
      "Certainly Nat was never more coruscating.
Olfateaban el aire con el hocico; sus ojos chispeantes eran salvajes y extraños.
Their snouts scented the air, their coruscating eyes wild and strange.
Por supuesto, ciertos modos y técnicas de entretenimiento de masas como el rock and roll o el rap pueden ser verbalmente chispeantes.
Of course certain modes and techniques of mass entertainment such as rock and roll or rap can be verbally coruscating.
Éstos eran los signos, los indicadores superficiales, de un agudo cambio en la actitud cultural que pondría fin al breve tiempo de la chispeante relevancia contemporánea de Tolkien.[268]
   These were the signs, the surface indicators, of a sharp change in cultural attitude which was effectively to end Tolkien’s brief period of coruscating contemporary relevance.27
La intervención más mordaz y lúcida en este debate fue la de Giovanni Sartori, la principal autoridad mundial en sistemas electorales comparados, catedrático en la Universidad de Columbia y colaborador del Corriere della Sera. A través de una serie de chispeantes escritos polémicos, abogaba por un modelo francés de elección directa de la presidencia y sistema de votación por mayoría, con dos vueltas21.
Far the most trenchant and lucid intervention in these debates came from Giovanni Sartori, the world’s leading authority on comparative electoral systems, occupying a chair at Columbia and columns in the Corriere della Sera, who in a series of coruscating polemics championed the French model of a directly elected presidency and two-round majority voting.21
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test