Traducción para "cansado de ello" a ingles
Cansado de ello
Ejemplos de traducción
¿No estás cansada de ello?
You're not tired of it?
Personalmente, estoy un poco cansado de ello.
- Personally, I'm a little tired of it.
Estoy harto y cansado de ello, Jesse.
I'm sick and tired of it, Jesse.
Estoy cansado de ello, chica.
Now, I tire of it, girly.
Yo-yo sólo estoy cansado de ello.
I-I'm just tired of it.
Es decir, estoy muy cansada de ello.
I mean, I'm really tired of it.
¡Estoy enfermo y cansado de ello!
And I'm getting damned sick and tired of it!"
Era la historia de su vida y ya estaba cansada de ello.
It was the story of her life, and she was so fucking tired of it.
—Estoy aburrido y cansado de ello —dijo el robot—.
"I'm sick and tired of it," the robot said.
Lleva semanas siendo una aguafiestas y estoy cansada de ello. —¡Aguafiestas!
"She's been a wet blanket for weeks now, and I'm tired of it." "Wet blanket!
Quizás los policías habían detenido a las mismas mujeres tan a menudo que se habían cansado de ello.
Had the cops rounded up the same ones so often, that they’d got tired of it?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test