Ejemplos de traducción
¿No estás cansada de ello?
You're not tired of it?
Personalmente, estoy un poco cansado de ello.
- Personally, I'm a little tired of it.
Estoy harto y cansado de ello, Jesse.
I'm sick and tired of it, Jesse.
Estoy cansado de ello, chica.
Now, I tire of it, girly.
Yo-yo sólo estoy cansado de ello.
I-I'm just tired of it.
Es decir, estoy muy cansada de ello.
I mean, I'm really tired of it.
¡Estoy enfermo y cansado de ello!
And I'm getting damned sick and tired of it!"
Era la historia de su vida y ya estaba cansada de ello.
It was the story of her life, and she was so fucking tired of it.
—Estoy aburrido y cansado de ello —dijo el robot—.
"I'm sick and tired of it," the robot said.
Lleva semanas siendo una aguafiestas y estoy cansada de ello. —¡Aguafiestas!
"She's been a wet blanket for weeks now, and I'm tired of it." "Wet blanket!
Quizás los policías habían detenido a las mismas mujeres tan a menudo que se habían cansado de ello.
Had the cops rounded up the same ones so often, that they’d got tired of it?