Traducción para "cabeza y cola" a ingles
Cabeza y cola
Ejemplos de traducción
Había cuatro sardinas alineadas, con cabeza y cola.
There were four sardines lying side by side, complete with heads and tails.
El departamento de diseño no puede vérselas con el formato sugerido en la cabeza y cola del bosquejo 285…
The drafting department can't make head or tail of sketch 285."
La foca comió tranquila al sol y, levantando la cabeza, la cola quedó quieta.
The seal ate, calmly in the sun, rejected the head and tail and lay quiet.
Los cangrejos se detenían tan pronto penetraban en el halo de luz, se alineaban cabeza con cola cubriendo el suelo.
The crabs stopped as soon as they entered the ring of lamplight, and lined up head to tail, blotting out the ground.
De cabeza a cola, el animal era más largo que lo que ella medía de estatura, y Katsa imaginó que también pesaría bastante más que ella;
From head to tail the cat was longer than her height, and she guessed it weighed a good deal more than she did.
Jimmy Cap estaba cenando, un pescado asado con cabeza y cola y un plato de linguini con salsa de ostras.
Jimmy Cap was having his dinner, some kind of fish baked with the head and tail and a plate of linguini, it looked like, with clam sauce.
Medía el doble que nosotros y sus alas tenían una envergadura de metro y medio de punta a punta. Su cabeza y cola destacaban por su blancura.
She was nearly twice our size, with wings that stretched six feet from tip to tip and a blazingly white head and tail.
En guardia ante el puente se sienta Cerbero, el perro de tres cabezas y cola de dragón, que deja entrar a todos los espíritus, pero no permite que nadie regrese.
On guard before the gate sits CERBERUS, the three-headed, dragon-tailed dog, who permits all spirits to enter, but none to return.
Podría haber reflexionado en aquello, si las condiciones de la "Brunner" hubieran permitido la reflexión de los hombres empaquetados entre las cubiertas del navío espacial, de cabeza a cola.
He might have so reflected, if only the Brunner permitted reflection among the men packed between its decks head to tail;
Se aplastó de cabeza a cola, apretando el hocico entre las patas delanteras, y el coche le pasó por encima. —¡Dios mío! —exclamó mi madre.
She flattened herself head to tail, pressing her snout between her front paws, and the car passed over her. “Oh my God,” my mother said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test