Ejemplos de traducción
sustantivo
Llegaron en bote a Australia, escapando de la ocupación de su país.
They arrived by boat in Australia, escaping the occupation of their own country.
Ello obligó a los pescadores a abandonar el bote y a dirigirse hacia la costa del Iraq.
This forced them to abandon their boat and make for the Iraqi shore.
El valor del motor de bote se estimó en 4.500 dólares.
The value of the boat motor was estimated at $4,500.
- Conferencia especializada sobre coeducación "Todos en el mismo bote" (Bremen)
Specialist conference on co-education "All in the same boat" (Bremen)
sobre ella, el bote de un pescador, y en el bote, a Pedro y Ligia.
on it the boat of a fisherman, and in the boat Peter and Lygia.
Pero, ¿qué ha hecho usted con el bote? —¿El bote?
But what have you done with the boat, at all?" "The boat?"
- ¡ Pero ha venido el bote de nuestra empresa! El bote es nuestro y la fábrica, también.
'But our cannery boat is alongside. It's our boat.
En algún lugar del río hay otro bote. —¿Un bote?
"There's another boat out there on the river somewhere." "A boat?"
Debo hallar un bote. En la costa. —¿Un bote?
I have to find a boat. Further along the coast.’ ‘A boat?’
sustantivo
sustantivo
Se utilizó a corta distancia un bote de gas lacrimógeno de alta velocidad y largo alcance, que le aplastó la frente.
A high velocity long-range tear gas canister was used at short range, crushing his forehead.
La Misión escuchó a un testigo ocular que relató cómo, el 13 de marzo de 2009, el ciudadano estadounidense Tristan Anderson, mientras participaba en una manifestación contraria al muro en Ni'lin, fue alcanzado en la frente por un bote de gas lacrimógeno de alta velocidad.
The Mission heard from an eye witness, how, on 13 March 2009, United States citizen Tristan Anderson was hit, while participating in an anti-Wall demonstration in Ni'lin, with a high velocity tear gas canister in the forehead.
1395. El 17 de abril de 2009, en Bi'lin, Bassem Abu Rahma fue matado por un bote de gas lacrimógeno de alta velocidad que fue disparado contra su pecho a una distancia de entre 30 y 40 m. El homicidio, que tuvo lugar durante una manifestación pacífica contra el muro, fue filmado.
On 17 April 2009, in Bi'lin, Bassem Abu Rahma was killed by a high velocity tear gas canister which was shot at his chest from a distance of 30 to 40 metres. The killing, which took place during a peaceful demonstration against the Wall, was filmed.
Cuando los tres soldados se acercaron al vehículo, el chofer los amenazó con un bote de gas e intentó escapar.
When the three soldiers approached the vehicle, the driver threatened them with a gas canister and tried to escape.
El bote de gas lacrimógeno golpeó al Sr. Tamimi debajo del ojo derecho.
The tear gas canister hit Mr. Tamimi below his right eye.
En la grabación de vídeo recibida por la Misión se veía a paramédicos palestinos en uniformes de color naranja brillante poniendo el cuerpo del Sr. Anderson en una camilla, un bote de gas lacrimógeno que caía directamente junto a ellos y una gran nube de gas formándose.
Video footage received by the Mission showed Palestinian paramedics in bright orange uniforms putting Mr. Anderson's body on to a stretcher, a tear gas canister landing directly beside them and a large cloud of gas developing.
En la mayoría de los casos, los alumnos y el personal resultaron afectados por la inhalación de gas lacrimógeno, mientras que en un caso, en una escuela del OOPS en el campamento de Kalandia, los fragmentos de cristal roto de una ventana contra la que se había lanzado un bote de gas lacrimógeno causaron heridas en la cara y manos de ocho estudiantes y un maestro.
In most cases, pupils and staff suffered from tear gas inhalation, while in one case a tear gas canister thrown at a window of an UNRWA school in Kalandia camp caused injury by flying glass splinters to the faces and hands of eight students and a teacher.
Ella persistió y un funcionario le acercó a la cara un bote de gas y presionó el pulsador.
She continued nevertheless and a corrections officer held a tear—gas canister to her face and sprayed her.
El resto de los manifestantes fueron testigos de cómo el bote de metal destrozó buena parte del rostro de Tamimi, mientras los soldados israelíes que observaban la escena se limitaban a reírse, lo que refleja la insensibilidad de las fuerzas ocupantes y su absoluto menosprecio por la vida humana y su indiferencia cuando se trata del pueblo palestino.
The other protesters witnessed the impact of the metal canister blowing off half of Tamimi's face while Israeli soldiers looking on just laughed, reflecting the callousness of the occupying forces and their absolute disregard for and belittling of human life when it comes to the Palestinian people.
Por otra parte, en la carretera de circunvalación de Gaza estalló un pequeño artefacto explosivo que estaba unido a un bote de gas. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 23 de diciembre)
In another incident, a small explosive device attached to a gas canister went off on the Gaza bypass road. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 23 December)
—También solía guardar la marihuana en el bote del té.
She used to keep marijuana in the tea canister.
—¿Quieres otro bote de espray de pimienta? —¿Tienes más?
“Want another canister of pepper spray?” “You have some?”
Desde la portilla de señuelos lanzaron otro bote de burbujas.
The decoy room launched yet another bubble canister.
Se descubrió un bote sospechoso, y llevaron a cabo una explosión controlada.
There was a suspicious canister and they carried out a controlled explosion.
-Le devolvió a Sachs un bote Mace, un aerosol para defensa personal.
She handed a canister of Mace back to Sachs.
sustantivo
A las 6.15 horas del 13 de julio de 1996 se le acercó un bote de goma, a bordo del cual iban 10 hombres armados, que abordaron e inspeccionaron el remolcador, sin excluir la sala de máquinas.
At 0615 hours on 13 July a rubber dinghy with 10 armed men on board approached the tug. The men boarded the tug and searched it, including its engine room.
A las 12.00 horas del día 20 de diciembre de 1996, la unidad naval estadounidense Stephen Groven hizo descender 10 personas armadas con pistola a bordo de un bote de goma.
11. At 1200 hours on 20 December 1996 the United States frigate Stephen W. Groves lowered 10 men carrying sidearms in a rubber dinghy.
A las 11.00 horas del día 17 de octubre de 1996, la fragata estadounidense Jarret lanzó un bote de goma a bordo del cual iban 15 personas, que inspeccionaron el remolcador iraquí Diyala tras subir a bordo de él y concentrar a su tripulación en la popa.
10. At 1100 hours on 17 October 1996 the United States frigate Jarrett lowered a rubber dinghy with 15 men on board. They searched the Iraqi tug Diyala after boarding it and detaining its crew in the stern.
En octubre de 1990 cuando intentaban infiltrarse en Cuba por un punto de la costa norte de la provincia de La Habana, fueron capturados dos de los integrantes de esa agrupación, Gustavo Rodríguez Zousa y Tomás Ramos, ocupándoseles un bote inflable y numerosas armas con las que pretendían realizar acciones de sabotaje, así como atentar contra las vidas del Presidente Fidel Castro y del Ministro de las Fuerzas Armadas Revolucionarias, general de ejército Raúl Castro.
Two members of this group, Gustavo Rodríguez Souza and Tomás Ramos, were arrested in October 1990 while attempting to enter Cuba illegally at a point on the north coast of Havana province; an inflatable dinghy and numerous weapons with which they intended to carry out acts of sabotage and assassination attempts against President Fidel Castro and the Minister of the Revolutionary Armed Forces, General Raúl Castro, were also seized.
sustantivo
sustantivo
El 23 de agosto de 1998, dos lanchas militares armadas que navegaban bajo pabellón estadounidense y que transportaban cada una a 20 soldados estadounidenses armados y provistos de todos sus pertrechos militares y de ametralladoras de uno y dos cañones, a las que acompañaba un bote de salvamento, registraron las embarcaciones iraquíes que se encontraban en el área de Hawr Abdallah (en la zona que va desde el mojón de Al-Mashhuni hasta las boyas al oeste) alegando que buscaban armas y pertrechos iraquíes ocultos.
1. On 23 August 1998 two armed naval vessels flying the flag of the United States and each carrying 20 armed United States troops with full military equipment and single- and double-barrelled machine-guns together with a salvage vessel searched Iraqi launches in the Khawr Abd Allah area (from the Alam al-Mashhuni area in a westerly direction towards the buoys) claiming that they were searching for concealed Iraqi weapons and equipment.
Y no toleraré que su nombre se pronuncie en este bote.
‘And I’ll not have his name uttered on this launch.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test