Traducción para "balandra" a ingles
Balandra
sustantivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
No, es una balandra.
No, it's a sloop.
- Ese es su balandro.
That's his sloop.
- Han ido a por el balandro.
They're getting the sloop.
Subiré a bordo de la balandra...
I board the sloop...
La balandra "Grasshopper"
The sloop "grasshopper"
¡Que los balandros ataquen!
Engage the sloops!
Todavía tenemos las balandras.
- We still have sloops.
Es una balandra preciosa.
Oh, she's a beautiful sloop.
Las balandras. ¡Las balandras están aquí!
The sloops. The sloops are here!
-Anda como una balandra.
She handles like a sloop.
Los otros son las balandras de Bermuda y las balandras de Jamaica.
The others are Bermuda sloops and Jamaica sloops.
Las balandras son botes, no barcos.
Sloops are boats, not ships.
Llamamos a un barco de este tipo una balandra o una balandra de dos palos, pero es una goleta hoy en día.
We called a boat like that a sloop or a two-stick sloop, but it is a schooner now.
—La balandra está en el muelle, y no hay luna;
"The sloop's at the dock, and there's no moon;
Además, el balandro también tenía su valor.
Furthermore, the sloop was valuable in itself.
—Y si hubiéramos capturado las balandras, ¿qué?
“And what if we had captured the sloops?”
Entonces, había nadado hacia las balandras.
Then he had swum for the sloops.
La balandra destartalada de Félix en el antepecho.
Felix’s ramshackle sloop on the sill.
Como se ve, era un trineo aparejado en balandra.
It was, in short, a sledge rigged like a sloop.
sustantivo
LA BALANDRA ISABEL LLEGÓ ESTA TARDE
THE YACHT ISABEL ARRIVED THIS AFTERNOON
hasta dormirse a tu lado. como se duermen en el puerto las balandras que han terminado el viaje.
and I gaze at you... until I fall asleep at your side... like a yacht falling asleep at port after its journey has ended.
Hay muchos pequeños yates y balandras en Calcuta o Madras lo suficiente como para servir a nuestro propósito.
There are plenty little yachts and yawls in Calcutta or Madras, Well enough to serve our purpose.
Uno de esos lujosos balandros que utilizan los ricos.
You know, one of those fancy yachts that rich men use.
¿Qué clase de embarcación? —Parece una especie de balandro, señor.
What kind of boat?' 'Looks like some kind of yacht sir.
tienen conexión con Alaska a través de una balandra que viaja allí tres veces al año.
they have connections to Alaska through a yacht that goes up there three times a year.
En Calcuta y en Madrás hay muchos yates y balandros pequeños que servirán perfectamente para el caso nuestro.
There are plenty of little yachts and yawls at Calcutta or Madras which would serve our turn well.
El balandro los esperaría en una bahía aislada a unas cuantas millas del Paso de Piedra.
The yacht would wait for them in a secluded bay a few miles closer to the Gates of Stone.
Ya había caído la noche cuando el balandro alcanzó la flota y echó amarras junto al buque insignia de Vespasiano.
Night had fallen by the time the yacht reached the fleet and moored alongside Vespasian's flagship.
La tragedia se produjo cuando, segundos más tarde, el hidroavión golpeó la proa de uno de los balandros, arrancando su bauprés.
    The inevitable occurred as the hydroplane slashed across the bow of one yacht, tearing away its bowsprit and losing a windshield in the bargain.
En el club náutico había amarradas varios centenares de embarcaciones de todas las formas y tamaños: yates, balandros, cruceros de motor.
There were several hundred boats moored there of every shape and size: yachts, motor cruisers, speedboats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test