Traducción para "bajado en" a ingles
Ejemplos de traducción
b) La edad de responsabilidad penal se ha bajado de 15 años a 14 años;
(b) The lowering of the age of criminal responsibility from 15 years to 14 years;
La edad mínima para ser candidato a la Cámara de Diputados ha bajado de 28 a 25 años.
The statutory minimum age for election to the Chamber of Deputies has been lowered from 28 to 25.
Se prevé que la inflación media se modere aún más con la bajada del precio de los alimentos y con el precio ligeramente moderado del petróleo.
Average inflation is forecast to moderate further, based on lower food prices and slightly moderating oil prices.
5. La Procuraduría de Guatemala ha bajado su perfil en los últimos dos años.
5. The Procurator's Office of Guatemala has had a lower standing in the past two years.
En el corredor de remesas México-Estados Unidos, los precios han bajado considerablemente tras la entrada de los bancos en el mercado.
In the United States-Mexico corridor, market entry by banks greatly lowered prices.
Por ejemplo, se han bajado los umbrales de las puertas, se han sustituido los umbrales por rampas y se ha mejorado el diseño de los aseos y las duchas.
These involved lowering door thresholds, replacing thresholds with ramps and improving toilet layouts and shower facilities.
En los años de acuosidad media, se espera que la bajada del nivel máximo llegue a 1,5 m.
In an averagely wet year the peak water level will be lowered by 1.5 m.
Esa disminución se produjo como consecuencia de la bajada de los precios en todo el mundo y la modificación de los acuerdos internos de comercialización del producto.
That drop is attributable to lower world prices and changes in the internal marketing arrangements for the product.
Cambio menor: se han bajado las mayúsculas de estados financieros.
Minor presentation change - financial statements changed from upper caps to lower caps.
En la mayoría de los países, la disminución de la inflación ha reducido las expectativas de la inflación en el futuro y los tipos de interés han bajado.
In most of the countries, lower inflation has reduced expectations of future inflation and interest rates have fallen.
Estamos siendo bajados en un balde dentro de una mina de oro.
We are being lowered in a bucket into a gold mine.
Su valoración sobre mí ha bajado en parte debido a mi asociación con usted
Their estimation of me has been lowered in part because of my association with you
¡Bajad las pasarelas!
Lower the gangways!
El brazo fue bajado.
The arm was lowered.
—¿Y has bajado la dosis?
“And you’ve lowered the dose?”
Ahora estaban bajadas.
They were lowered now.
Las defensas estaban bajadas.
His defenses were lowered.
Había bajado la voz—.
She’d lowered her voice.
Habían bajado una escalera.
A ladder had been lowered.
Habían bajado sus armas.
They had all lowered their weapons.
—Había bajado la ventanilla—.
He had lowered the window.
—¡Bajad el nivel del agua!
Lower the water tank!
Es preciso que los tipos bajen mucho más de lo que han bajado.
Rates need to come down considerably more than they have.
Las reservas de divisas han bajado a un nivel precario, que no basta para un mes de importaciones.
The foreign exchange reserve has gone down to a precarious level, hardly enough to cover one month of imports.
Las existencias de muchos productos básicos habían bajado a niveles históricamente bajos.
The stocks of many commodities had been drawn down to historically low levels.
Vamos un llamado a rescatar a uno de sus Tomcats que había bajado en Afganistán.
We go a call to rescue one of her Tomcats that had gone down in Afghanistan.
Pero afrontémoslo, vosotros habéis tenido vuestras propias subidas y bajadas en este juego.
But let's face it, you guys have had your own ups and downs in this game.
No, no había ninguna subida mi bajada en esa.
No, there was no up or down in that one.
Si no la habéis bajado en dos horas ¡asaltaremos vuestro castillo, y nadie será perdonado!
If it isn't down in two hours we'll storm your castle, and none will be spared!
Las acciones no han subido ni bajado en una semana.
Stocks haven't moved up or down in over a week.
¡Bajad de uno en uno!
Come down, one at a time.
—¿Lo habéis bajado?
“Did you cut him down?”
—¿Por qué no has bajado?
“Why didn’t you come down?”
Apenas pude entenderle. «¡Hormigas! ¡Bajad, bajad!
I could barely hear him. “Ants! Climb down, climb down!
La cremallera estaba bajada.
The zipper was down.
—¿Ha bajado todo el mundo?
“Is everyone down?”
La asistencia ha bajado.
Attendance is down.
La barrera estaba bajada.
And the gate was down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test