Traducción para "antepasados vinieron" a ingles
Antepasados vinieron
Ejemplos de traducción
Nuestros antepasados vinieron de algún lugar.
Our ancestors came from somewhere else.
Nuestros antepasados vinieron de Asia central, encontraron esta posición estratégica y optaron por fortificarla.
Our ancestors came from central Asia found this strategic position and chose to fortify it.
En el litoral de Bahía viven los pescadores de "xaréu", cuyos antepasados... vinieron como esclavos de África.
On the coast of Bahia, live the cavalla-fishing black men... whose ancestors came from Africa as slaves.
Y vieja. Mis antepasados vinieron aquí hace mucho.
An old one, my ancestors came here long ago!
Cuando me escribiste que sus antepasados ​​vinieron de la misma región de Austria como parte de mi familia,
When you wrote me that your ancestors came from the same region of Austria as some of my family,
Mis antepasados ​​vinieron de la Zona Oscura.
My ancestors came from the Dark Zone.
Mis antepasados vinieron desde Stonehenge.
My ancestors came from Stonehenge.
Una vez, nuestros antepasados vinieron de La Tierra a colonizar Marte.
(Regulator) Once upon a time our ancestors came from Earth to colonize Mars.
Nuestros antepasados vinieron de lejos, cruzando el mar.
Our ancestors came here from far beyond the sea.
¡Aquí he criado a mis hijos y mis antepasados vinieron en un sandwich!
I raised a cloud of children here. My ancestors came here on the sandwich.
- Porque mis antepasados vinieron con él desde Afganistán.
Because my ancestors came down with him from Afghanistan.
Nuestros antepasados vinieron todos del continente africano.
Our ancestors came from all over the African continent.
Mis antepasados vinieron a Irlanda a defender la fe verdadera, al servicio de un rey inglés.
"My ancestors came to Ireland to defend the true faith," Fitzgerald declared, "in the service of an English king.
«¿Se da usted cuenta —pregunta el exasperado propietario— de que mis antepasados vinieron con el rey Guillermo?».
‘Do you realize?’ enquires the exasperated squire, ‘that my ancestors came over with King William?’ ‘Yes,’ replies the tenant.
¡Vete a casa y explícale a la gente que no éramos gentuza, explícales que tus antepasados vinieron aquí y asesinaron a todos los indios, mamá!
Go home and tell people how we weren’t trash, tell people how your ancestors came here and murdered all the Indians, Mom!
Vosotros los criados en la nave no habéis tenido muchas razones para preguntar, especialmente aquellos de vosotros cuyos antepasados vinieron de lugares donde este no era un conocimiento común.
You who were raised shipside have not had much reason to ask, especially those of you whose ancestors came from places where this was not common knowledge.
Nuestros antepasados vinieron para escapar de una guerra, un conflicto de tal magnitud y dimensiones, librado contra un mal aún más destructivo que las Hebras, que quisieron olvidar a la Tierra. —¿De verdad?
Our ancestors came here to escape a war, a conflict of such scope and dimensions, waged against an evil far more destructive than Thread, that they wanted to forget Earth.” “Really?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test