Traducción para "amor materno" a ingles
Ejemplos de traducción
El esta teniendo un brote psicotico, una reincidencia a un estado de su niñez. Y esta usando a tu madre como un sustituto De amor materno que nunca tuvo.
He's having a psychotic break, a relapse to a child-like state and is using your mother as a stand-in for the maternal love that he never got.
Pero el amor adulto basado en el conocimiento es una pasión... que es menos externa, no tan frágil... más bien como el amor materno al que nada puede destruir.
But adult love based on knowledge is a passion... less external, not so fragile... rather like maternal love that nothing can truly hurt.
Empieza con el amor materno, y luego...
There is the maternal love, and then ...
¿A esto llegaba el amor materno?
Was this the outer limit of maternal love?
—Por venir de quien venía, era una fogosa de­claración de amor materno.
From her that was as good as a passionate declaration of maternal love.
Era casi perturbador para alguien que sólo había conocido el amor materno (bueno, ni siquiera).
It bordered on the disturbing for someone who’d only known maternal love (and not even that, really).
Durante las noches Erika se da vueltas, sudorosa en el asador de la ira, sobre el fuego incandescente del amor materno.
At night, Erika sweatily turns on the spit of anger over the blazing fire: maternal love.
La había impulsado el amor conyugal, no el amor materno… (Y los hechos lo han demostrado: se ha separado de su hijo y bajo diversos pretextos ha vivido siempre alejada de él).
Conjugal love, not maternal love, had impelled her....(The sequel showed that clearly: she separated from her son, and on one pretext or another always lived apart from him.)
el otro tenía una gorrita a cuadros y se veía muy pálido, infantil y desfigurado, como si un ácido muy suave le hubiera corroído sutilmente los rasgos de la cara, efecto de un mórbido amor materno.
the other wore a checkered beanie and was extremely pale, infantile, disfigured, as if a very weak acid produced by some morbid form of maternal love had subtly corroded his features.
Al cabo de cinco años, desventurada y temerosa, Paloma se convenció de que el gesto más generoso de amor materno que podía ofrecer a su hijo era brindarle una nueva vida, a salvo del castigo divino por sus pecados.
Disgraced and fearful, Paloma became convinced after five years that the most profound act of maternal love she could show her child would be to give him a new life, one shielded from God’s punishment of Paloma’s sins.
Al principio, Joelle había pensado que el amor materno de alto voltaje de la señora Avril Incandenza quizá había hecho daño a Orin al poner en crudo contraste la remota introspección de Jim, que, por comparación, habría parecido desinterés o falta de cariño.
At first Joelle had thought Mrs. Avril Incandenza’s high-watt maternal love had maybe damaged Orin by bringing into sharper relief Jim’s remote self-absorption, which would have looked, by comparison, like neglect or dislike.
Cada gesto de amor materno, sin embargo, repugnaba íntimamente a Cielo de la Mora, la obligaba a falsear su voluntad de serena distancia ante el mundo, a tomar partido abierto por el amor de madre que de ella se esperaba o de la repugnancia sexual devuelta al origen de la concepción. Querer u odiar.
Each gesture of maternal love, however, repelled Cielo de la Mora in the deepest part of her being, obliged her to falsify her desire for serene distance before the world, to openly choose the mother’s love expected of her or the sexual repugnance that had returned to the place of conception. To love or hate.
El pozo negro de los años durante los cuales mi madre y sus hermanos crecieron en ausencia de su propia madre, esa mujer desaparecida y negada, esa madre cuyo nombre el padre jamás volvió a pronunciar, esa muerta en vida sobre la cual sus hijos no podían preguntar, esa orfandad no declarada, esa ausencia de amor materno que nunca encontró explicación, esa pesadilla muda, esa intuición del horror.
It had to do with a dark well without memories, the years in which my mother and her brothers grew up in the absence of their own mother, that woman who had been denied and made to disappear, that mother whose name the father never again spoke aloud, that living corpse whose children could not ask questions about, that undeclared orphanhood, that absence of maternal love that was never explained, the horror of that muted nightmare.
Esto es el amor materno.
There's motherly love foryou.
Una interpretación conmovedora sobre el amor materno de los estadounidenses.
What a touching performance about motherly love from the American.
Trastornada, sentía que el verdadero amor materno se hurtaba —ya no tenía conciencia de él, estaba fría, nerviosa, profundamente desapegada.
In her distress she thought that genuine motherly love was melting away: she no longer felt it, she was cold, jittery, in total disarray.
Si le hablase durante mucho rato, con paciencia, mirándola mucho, acaso recobrasen de repente sus ojos un poco de vida, por piedad, por amor materno.
If I were to talk to her for a long time, patiently, looking at her intently, perhaps her eyes would suddenly come to life a little, out of pity, out of motherly love.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test