Traducción para "amenaza de terrorismo" a ingles
Amenaza de terrorismo
Ejemplos de traducción
La amenaza del terrorismo llega desde la región.
The threat of terrorism comes from the region.
La amenaza del terrorismo en relación con la proliferación de esas armas es real.
The threat of terrorism in connection with the proliferation of such weapons is real.
Lamentablemente, debemos recordar la amenaza del terrorismo.
Unfortunately, we must recall the threat of terrorism.
Me refiero a la amenaza del terrorismo.
I am referring to threat of terrorism.
Entre estas cuestiones se cuentan los incidentes o amenazas de terrorismo.
These issues include incidents or threats of terrorism.
La amenaza del terrorismo no ha desaparecido.
The threat of terrorism has not subsided.
Sin embargo, la amenaza del terrorismo es real.
However, the threat of terrorism is real.
La amenaza del terrorismo es motivo de preocupación en todo el mundo.
The threat of terrorism is of concern throughout the world.
Estamos decididos a poner fin a la siniestra amenaza del terrorismo.
We are determined to put the sinister threat of terrorism to an end.
La ASN puede recolectar datos ante la amenaza de terrorismo.
The NSA can collect data to counter the threat of terrorism.
Ha habido 9 ataques en lo que va de año, amenaza de terrorismo...
Nine attacks this year so far. High threat of terrorism.
En, siendo honestos, el medio de un área gubernamental llena de embajadas... En un estado de alerta constante por la amenaza de terrorismo
There's a limit to the size of fireworks you can have in, let's be honest, the middle of the Government area, lots of embassies, on a high state of alert because of the threat of terrorism.
Ahora creía que la explicación radicaba en las amenazas del terrorismo, el crimen y los juicios.
Now I believed the threats of terrorism, crime and lawsuits were the explanation.
—Nada como una amenaza de terrorismo para tener al electorado de nuestra parte —comentó el ministro de Justicia—.
“Nothing like the threat of terrorism to keep the electorate on our side,” said the Minister of Justice.
La amenaza del terrorismo también había pasado a manipularse, retorcerse y distorsionarse, hasta que al final Casey había perdido buena parte de su fe en estar haciendo el trabajo de una patriota.
The threat of terrorism had also been manipulated, turned and twisted, till by the end she’d lost a lot of faith in the idea that she was actually doing the work of a patriot.
Quizá lo más destacable sobre la explotación ilimitada de la amenaza del terrorismo es que se ha exagerado muchísimo. El riesgo de que un norteamericano muera en un atentado terrorista es infinitesimal, considerablemente menor al de ser abatido por un rayo.
What is perhaps most remarkable about the bottomless exploitation of the threat of terrorism is that it is so plainly exaggerated. The risk of any American dying in a terrorist attack is infinitesimal, considerably less than the chance of being struck by lightning.
Como la muerte de Osama bin Laden en 2011, la decapitación de María el 8 de febrero de 1587 no puso fin a la amenaza de terrorismo en Inglaterra, ni tampoco acabó con ella la derrota de la Armada Invencible enviada por los españoles un año más tarde.
Like the killing of Osama bin Laden in 2011, the beheading of Mary on February 8, 1587, did not end the threat of terrorism in England; nor did it end with the defeat of the Spanish Armada the following year.
Por otra parte, tal como manifestaron en el New York Times los senadores demócratas Ron Wyden, Mark Udall y Martin Heinrich —todos ellos miembros del Comité de Inteligencia—, la recogida masiva de registros telefónicos no ha incrementado la protección de los norteamericanos contra la amenaza del terrorismo.
Additionally, as Democratic senators Ron Wyden, Mark Udall, and Martin Heinrich—all members of the Intelligence Committee—baldly stated in the New York Times, the mass collection of telephone records has not enhanced Americans’ protection from the threat of terrorism.
Tenet, informó de que la amenaza del terrorismo constituía la prioridad de la institución, y apuntó también que los terroristas no solo estaban empezando a «mostrar una mayor aptitud operativa, sino que, tras aumentar la sofisticación técnica de sus medios», ahora intentaban actuar contra blancos civiles más vulnerables, al comprobar que se habían introducido notables mejoras en la protección de los objetivos militares.
Tenet reported that the threat from terrorism was his priority, noting that terrorists were becoming ‘more operationally adept and more technically sophisticated’, looking at softer civilian targets as military targets came to be better protected.
El gobierno intentaba justificar el programa secreto de la NSA recurriendo exactamente al tipo de teoría extrema del poder ejecutivo que me había impulsado a empezar a escribir: la idea de que la amenaza del terrorismo otorgaba al presidente una autoridad prácticamente ilimitada para hacer lo que fuera preciso a fin de «mantener segura la nación», incluida la autoridad para infringir la ley.
The government tried to justify the secret NSA program by invoking exactly the kind of extreme theory of executive power that had motivated me to begin writing: the notion that the threat of terrorism vested the president with virtually unlimited authority to do anything to “keep the nation safe,” including the authority to break the law.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test