Traducción para "al haber" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
2) Ser o haber sido defensor judicial o haber ejercicio el cuidado o tutela de cualquiera de las partes, o haber estado bajo el cuidado o tutela de alguna de éstas;
(2) Being or having been a defending legal counsel or having exercised the care or tutelage of any of the parties, or having been under the care or tutelage of any of them;
En las muchachas se suman otros factores: el hecho de haber sido adoptada, haber tenido problemas graves de salud en la infancia, haber sufrido abuso sexual antes de los 16 años.
Additional factors applicable to girls consist in having been adopted, having experienced serious health issues in childhood and having suffered sexual violence before age 16.
Eritrea está orgullosa de haber hecho las diligencias necesarias para que se celebraran esas reuniones y de haber actuado como facilitador.
Eritrea is proud to have made the arrangements for those meetings and to have acted as facilitator.
Nos enorgullece haber formado parte del proceso y haber participado en él.
We are proud to have been a part of that process and to have participated in it.
No se le debería haber enjuiciado; no se le debería haber ahorcado.
He should not have been tried; he should not have been hanged.
Más de 100 Estados han comunicado haber buscado activos y no haber encontrado ninguno.
Over 100 States have reported searching for assets but have found none.
Haber cumplido el servicio nacional obligatorio o haber sido exonerado del mismo;
They must have performed compulsory national service or have been exempted from doing so;
Desafortunadamente, el país parece haber estado marcando el paso y en algunos aspectos haber retrocedido.
Unfortunately, the country would appear to have been marking time and in some respects to have regressed.
- ¿Cómo se siente al haber ganado?
- Tell me, how does it feel to have won?
jovencito, eres valiente al haber venido tan lejos.
Young man, you are courageous to have come this far.
Así es. ¿Cómo te sientes al haber caído en mi trampa?
That's right,car salesman. How does it feel to have fallen into my trap?
Y usted, señora Mitsuko, ¿qué siente al haber perdido un hijo?
What about you, Mrs Mitsuko, what does it feel like to have lost a child?
Sin duda eres un gran luchador al haber acabado con la Dama Dragon.
You're quite a fighter to have killed the lady dragon.
Eres muy considerado al haber traido eso.
It's very thoughtful of you to have brought that along.
Soy un sujeto afortunado al haber conocido a Candy.
I tell you, I am one lucky dude to have met Candy.
¿Estás bien al haber regresado a este lugar?
Are you good to have returned to this place?
Es mi error al haber caído para usted.
It's my mistake to have fallen for you.
Es muy inteligente al haber encontrado un diseño así.
She's so clever, really, to have found an arrangement so suitable.
Tiene que haber sido entonces… tiene que haber sido en esos días.
It must have . . . it must have been at that time.
–Deberíamos de haber hecho…, tendríamos que haber hecho…
We should have ... we should have.
Algo que podría haber sido. Podría haber sido…
Really just something that could have been. Could have been…
¿Podría haber sido… podría haber sido Kanchi?
Could it have been – couldn’t it have been Kanchi?
Tiene que haber otros.
There have to be others.
Tiene que haber más.
“There have to be more.”
¿Tiene que haber un «pero»?
“Does there have to be a ‘but’?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test